ORDEN DEL DÍA:
Comparecencia, a petición del Grupo Parlamentario Popular en el Senado,
del señor Director del Museo Nacional del Prado, D. Miguel Zugaza
Miranda, para informar sobre los planes de actuación y objetivos en las
áreas de su competencia. (Número de expediente 713/000206).
Debate y votación de las siguientes mociones:
-- Del Grupo Parlamentario Catalán de Convergència i Unió por la que se
insta al Gobierno a proceder a la cesión del edificio del Banco de España
en la ciudad de Tarragona a la Generalidad de Cataluña y al Ayuntamiento
de la localidad. (Número de expediente 661/000218).
-- Del Grupo Parlamentario Mixto, por la que se insta al Gobierno a que
realice las gestiones oportunas ante el Patronato del Museo Nacional
Centro de Arte Reina Sofía para garantizar la conservación y ulterior
traslado de la obra «Guernika», de D. Pablo Ruiz Picasso, para su
exposición temporal en uno de los museos de la Comunidad Autónoma del
País Vasco. (Número de expediente 661/000235).
Se abre la sesión a las diez horas y cinco minutos.
-- COMPARECENCIA, A PETICIÓN DEL GRUPO PARLAMENTARIO POPULAR EN EL
SENADO, DEL DIRECTOR DEL MUSEO NACIONAL DEL PRADO, DON MIGUEL ZUGAZA
MIRANDA, PARA INFORMAR SOBRE LOS PLANES DE ACTUACIÓN Y OBJETIVOS EN LAS
ÁREAS DE SU COMPETENCIA (713/000206).
La señora PRESIDENTA: Buenos días, señorías.
Comienza la sesión de la comisión y empiezo pidiéndoles disculpas por el
retraso. Ha sido un despiste mío por los ascensores.
Vamos a proceder a la aprobación del acta de la sesión anterior,
celebrada el día 23 de febrero, que me imagino que conocen todos ustedes.
Y si no hay inconveniente, la aprobamos por asentimiento. (Pausa.)
Queda aprobada.
Damos la bienvenida a don Miguel Zugaza a esta, su casa, a quien sin más
dilación damos la palabra para sustanciar el primer punto del orden del
día, que es su comparecencia, a petición del Grupo Parlamentario Popular,
para informar sobre los planes de actuación y objetivos de las áreas de
su competencia.
Tiene la palabra don Miguel Zugaza.
El señor DIRECTOR DEL MUSEO NACIONAL DEL PRADO (Zugaza Miranda): Muchas
gracias.
En primer lugar, quiero agradecer la oportunidad de poder hablar del
Prado y del futuro del Prado ante esta comisión. La petición coincidía
con la presentación del plan de actuación, es decir, es una petición
antigua de comparecencia y, afortunadamente, una parte del plan de
actuación, que se aprobó en el año 2004, se ha podido llevar adelante,
por lo que vamos a ver no sólo los objetivos, sino también alguna de las
conquistas que el museo ha realizado en los últimos años.
Hay algo para mí muy importante y que conviene siempre recordar, y es que
el proceso de ampliación y modernización del Museo del Prado responde a
un contexto ideal para desarrollarlo, como es una década de consenso en
torno a este proyecto de modernización del Prado. Me gustaría recordar
que en 1995 se produjo el acuerdo parlamentario para poner en marcha este
proceso de ampliación y modernización del museo y que se consolidó ese
consenso en torno al Prado en el 2003, con la aprobación de la Ley
Reguladora del Museo Nacional del Prado.
A partir de aquí, la ley reguladora lo que permitía era un estatuto
jurídico, un traje jurídico a medida para poder afrontar los retos de
futuro del museo, especialmente asumir la nueva dimensión que el museo va
a adquirir después de la ampliación. Y una de las cuestiones que plantea
la ley es la autonomía, la mayor responsabilidad en la gestión por parte
del museo, de sus órganos de gobierno y también una serie de obligaciones
derivadas de esa mayor autonomía, y una de ellas era la redacción de un
plan de actuación plurianual.
La primera medida que toma el museo en el 2004, después de la aprobación
de la ley, de la inauguración de este nuevo estatuto jurídico, es la
redacción de un plan de actuación, un plan de actuación que era una
absoluta novedad para la institución. En el museo prácticamente no se
había hecho planificación estratégica y la verdad es que fue un encargo
directo de la ministra de Cultura. Ese plan de actuación nos permitió, en
primer lugar, volver a reflexionar sobre lo que estábamos haciendo en
relación con el museo y establecer cuáles iban a ser los objetivos y
programas a desarrollar en un período de cuatro años, abarcaba
prácticamente la actual legislatura. El plan de actuación planteaba dos
novedades importantes que tratábamos de sintetizar en diez programas
prioritarios del museo. Las dos novedades importantes responden
fundamentalmente al diseño de lo que estábamos haciendo con el programa
de ampliación del museo.
Para esto, es muy importante que visualicemos cómo se ha ido
transformando el escenario donde se celebra la actividad del Museo del
Prado en las últimas décadas; es decir, trazamos una mirada retrospectiva
para saber cuál es la posición que tiene el museo en ese escenario.
Voy a pasar, muy rápidamente, una serie de diapositivas que son una breve
historia, a través de cinco imágenes, de la posición del museo. Antes de
la década de los sesenta, el Museo del Prado existía en el Paseo del
Prado, junto con otras dos instituciones, el Museo de Reproducciones
Artísticas, un museo creado a finales del siglo XIX, y que seguía
funcionando en esas fechas en el Casón del Buen Retiro, y el Museo del
Ejército, que también ocupaba una de las alas del antiguo Palacio del
Buen Retiro.
A partir de los sesenta se produce una novedad: se desmantela el antiguo
Museo de Reproducciones Artísticas y el Casón adquiere otra naturaleza,
otro uso, que es principalmente como sala de exposiciones del
ministerio.
La siguiente novedad --y ya afecta al Museo del Prado-- es en 1971,
cuando se adscriben al Museo del Prado las colecciones del antiguo Museo
de Arte Moderno, que se alojan en el Casón del Buen Retiro.
El siguiente paso importante es sin duda en 1985, en que aparece una
nueva institución que va a ir redondeando lo que llamamos en la
actualidad el paseo del arte, como es el Centro de Arte Reina Sofía. Al
mismo tiempo, se promete la actual sede del Museo Thyssen, que es un
edificio ligado al Museo del Prado.
Ya en 1990 lo que era el Centro de Arte Reina Sofía, un centro de
exposiciones, se convierte en el Museo Nacional Centro de Arte Reina
Sofía. Y, finalmente, ya en 1992, se crea el Museo Thyssen.
Se puede ver perfectamente cómo de estar prácticamente sólo el Prado, se
empieza a rodear de otras instituciones, en lo que llamamos ese triángulo
del arte o paseo del arte.
Por último, ya en 2004, esas instituciones que se han creado
recientemente, al mismo tiempo que el Prado, realizan importantes
ampliaciones de sus instalaciones. Cuando el Prado termine su ampliación
conformará uno de los escenarios de arte y cultura más importantes de
Europa.
Es importante ver esta evolución histórica porque nos permite volver a
pensar, como decía, en qué es lo que está haciendo el Prado cuando
amplía, porque el Prado forma una especie de campus dentro de este gran
escenario donde actúan diferentes instituciones. De hecho, esta
fotografía aérea que les muestro corresponde al área donde se está
ampliando el Prado. Por una parte está el área del claustro de Los
Jerónimos, justo en la parte posterior del edificio Villanueva, y, por
otra parte, trata de recuperar los dos únicos testimonios que conservamos
del antiguo Palacio del Buen Retiro.
Para nosotros este complejo forma una especie de campus museístico, y
hemos querido ir definiendo cuál es su función. En esta primera fase, en
el período al que se refiere el plan actual sólo vamos a poder alcanzar
dos grandes objetivos dentro de este campus: uno, es la ampliación en el
edificio de Los Jerónimos, y otro, la ampliación en el Casón del Buen
Retiro. Queda para más adelante la incorporación de la actual sede del
Museo del Ejército, lo que fue el Salón de Reinos del antiguo Palacio del
Buen Retiro, que no terminará de desalojarse hasta que esté en ciernes la
inauguración del Museo del Ejército en el Alcázar de Toledo. Por tanto,
sigue siendo un objetivo en el futuro, sin duda, la incorporación de esta
pieza.
Tal como definimos este campus, el edificio Villanueva, el original del
museo, es donde se manifiesta la colección, donde se expone
principalmente la colección permanente del museo. El edificio de Los
Jerónimos aporta un espacio adicional que puede ser utilizado, bien para
las colecciones, pero fundamentalmente para el desarrollo del programa de
exposiciones temporales del museo, además de otros servicios que pasaré a
comentar.
Una de las principales novedades estaba relacionada con el Casón del Buen
Retiro. Hemos visto que este edificio ha sido diferentes cosas, desde
Museo de Reproducciones Artísticas a sala de exposiciones o sede de las
colecciones del XIX, y ahora nos parecía que el mejor uso que podía tener
el Casón era sede del centro de estudios del museo, donde se aloja la
biblioteca, los departamentos de conservación del museo y los diferentes
servicios de documentación, archivo y programas de formación del museo.
Básicamente lo que queremos es que el servicio público del museo se
celebre en Villanueva y en la ampliación de Los Jerónimos, y en el Casón
del Buen Retiro se desarrolle la actividad más académica, más científica
del museo.
En el futuro, cuando se incorpore el Salón de Reinos, ahí sí podremos
desarrollar aún más el programa de colecciones y de exposiciones, porque
así como el Casón ofrecía muy poco espacio adicional para la ampliación
de la capacidad de exposición, en cambio el Salón de Reinos es un
edificio que permite crecer bastante en exposición.
Ahora les voy a dar una muy breve descripción de cada uno de estos
complejos. Tienen delante una planta muy simplificada del complejo
Villanueva y Jerónimos, de la ampliación proyectada por Rafael Moneo, que
tiene previsto concluir la obra civil a finales de este año. Tienen
ustedes delante la imagen exterior de una de las últimas maquetas, donde
se ve la urbanización del entorno donde se produce la ampliación, esta
gran superficie ajardinada que une el edificio nuevo, que está pegado a
la Iglesia de Los Jerónimos, que contiene el antiguo claustro, y el
edificio Villanueva. Si quitamos la tapa, veremos lo que ocurre por
debajo, que es que el Museo del Prado, para el servicio público, para la
atención a los visitantes, va a disponer de un gran espacio de acogida,
por primera vez, de atención al visitante; un espacio diferente del de
Villanueva para poder desarrollar servicios demandados de una forma clara
por los visitantes, como son tiendas, restaurantes, cafetería, y el nuevo
auditorio del museo, que es otra de las actividades que se tienen que
desarrollar. Esto en lo que se refiere a esta especie de cuña de conexión
entre Villanueva y Los Jerónimos, y luego la ampliación lo que aporta
fundamentalmente al Prado son estos espacios adicionales, a diferentes
niveles, para poder desarrollar el programa de exposiciones temporales
del museo, que se corona con la experiencia del claustro de Los
Jerónimos, que creo que también forma parte, no sólo de la visita al
museo, sino del desarrollo de una parte del programa de colecciones del
museo. La idea es colocar en el claustro una de las colecciones de
escultura del renacimiento más importantes que se conservan en Europa,
como es la de los Leoni, que conserva el Museo del Prado.
Ésta es una de las grandes aportaciones que hace la ampliación, de cara
al servicio público.
Además, el claustro se rodea por un nuevo edificio que va a contener,
fundamentalmente, todos los servicios relacionados con restauración y
gabinete de dibujos y grabados. Además, en la planta más profunda de este
nuevo complejo se dispondrá de un espacio muy amplio dispuesto para
almacenamiento de las obras de arte del museo que no se exponen, es
decir, lo que se llama el «Prado oculto». Por primera vez el Prado va a
disponer, con la ampliación, de un espacio adecuado para la conservación
de sus colecciones.
En la pantalla pueden ver una imagen virtual del claustro. Esa parte del
edificio está ya casi terminada y la imagen es excepcional, por lo que
creo que se va a convertir en uno de los espacios emblemáticos del nuevo
Museo del Prado, sin duda.
En cuanto al Casón del Buen Retiro, el problema no era sólo pensar cuál
era la mejor utilidad del edificio, sino que, igual que ocurre con el
claustro de Los Jerónimos, también conservar algo de mucho valor. En
primer lugar, fue una parte del salón de baile del palacio construido en
el reinado de Felipe IV y, posteriormente, fue el escenario donde actuó
un gran artista en el reinado de Carlos II, Luca Giordano, pintor
napolitano que trabajó para el último rey de la dinastía Habsburgo y que
realizó la magnífica obra al fresco sobre el tema de la «Alegoría del
Toisón» que pueden observar en la pantalla. Es una pieza excepcional y
fundamental del patrimonio español, concretamente del patrimonio del
Prado. Lo calificamos como una obra maestra del Prado casi desconocida,
porque en los diferentes usos que ha tenido el edificio la verdad es que
siempre hemos tratado de distraer la atención sobre la bóveda.
Una de las razones para recuperar el Casón del Buen Retiro es restaurar
en buenas condiciones esta bóveda. Se ha hecho un trabajo muy importante
--está ya en su fase
final-- y hemos recuperado casi el 80 por ciento de
la obra original de Giordano. Lo que queremos para el futuro es devolver
la imagen que conservamos de este espacio singular, y por eso se ha
readaptado el proyecto recuperando la pasarela que correspondía al diseño
original y dándole un absoluto protagonismo a la bóveda de Giordano.
Al mismo tiempo que restaurábamos la bóveda hemos tenido que afrontar
algo muy delicado y que ha hecho que esta obra se demore durante mucho
tiempo. Cuando se empezó a hacer la obra se puso de manifiesto la falta
de estabilidad del edificio y sus limitaciones estructurales, por lo que
se tuvo que reformar el proyecto y hacer una importantísima inversión de
carácter estructural que afortunadamente ya está terminada.
La imagen que observan en la pantalla es la que yo me encontré cuando
llegué a la dirección del museo. Como ven, el edificio estaba
literalmente apuntalado para que no se cayera. Afortunadamente, esa fase
se ha concluido con un éxito enorme y con un admirable trabajo técnico
desarrollado por los responsables de la obra, dependientes de la Gerencia
de Infraestructuras del Ministerio.
Además de valorar la bóveda de Giordano, dentro del uso de este edificio
hemos reservado la planta noble como un espacio adicional de exposiciones
del museo, tanto de su colección como del programa de exposiciones
temporales, es decir, que este edificio va a tener un doble uso, uno
público en esta planta y uno más privado y más vinculado, como decía, a
la actividad académica del museo.
Lo que se va a alojar como protagonista principal en el Casón del Buen
Retiro es el centro de estudios del museo. La ampliación de esta sede ha
conseguido sacar dos nuevas plantas, lo que nos va a permitir desarrollar
el programa que se muestra en la pantalla. La primera planta sótano se va
a dedicar exclusivamente a instalaciones, mientras que la segunda planta,
con acceso desde la calle Felipe IV, se va a dedicar a biblioteca y a
sala de lectura de la biblioteca. Por primera vez vamos a tener un
espacio adecuado para poder ubicar una gran biblioteca, una biblioteca
especializada en los contenidos propios del museo que atienda a las
necesidades de los departamentos de conservación del Prado y a los
investigadores que tengan relación con el museo.
La planta vestíbulo, con entrada desde el Retiro, será la planta noble
reservada al programa de exposiciones temporales. Las dos siguientes
serán lo que propiamente llamamos centro de estudios, donde se ubicarán,
por una parte, las diferentes jefaturas y departamentos de conservación
del museo y, por otra parte, el proyecto pionero por parte del Prado
destinado a la formación de profesionales de museos, lo que llamamos «la
escuela del Prado», es decir, que todo este edificio deseamos que se
convierta en el futuro en un gran centro de estudios.
En Europa no hay un modelo parecido, es decir, un museo que, por una
parte, da un protagonismo tan importante a un centro de estudios y, por
otra, además de ser un servicio público, es también un centro de
investigación y de formación. Tenemos que mirar a Estados Unidos, donde
otro museo público, la National Gallery de Washington, ha desarrollado
con éxito este mismo esquema.
Junto con el centro de estudios, el Prado también tiene otro proyecto que
no está dentro del campus de Madrid, aunque sí cerca del museo: el centro
de gestión de depósitos. Uno de los problemas considerado tradicional por
el Museo del Prado ha sido que una parte importante de sus colecciones
han estado o están dispersas en depósitos, en muchas instituciones
museísticas, instituciones en España y fuera de España, en embajadas,
etcétera. Es lo que llamamos el «Prado disperso», formado por unas 3.500
obras, que hay que conservar igual que las que conservamos en el edificio
de Villanueva.
Al mismo tiempo, también tenemos una responsabilidad importante porque el
Museo del Prado es un museo nacional y, por lo tanto, tiene que
desarrollar una actividad principal en su sede en Madrid pero también
tiene una responsabilidad a la hora de proyectarse fuera y colaborar con
otras instituciones. Esto es lo que llamamos el» Prado itinerante». Estos
dos programas van a tener en el futuro una sede propia, que es la Casa de
los Águila, en Ávila. Es una donación que recibió el Ministerio de
Cultura de la duquesa de Valencia. Se trata de un edificio que ahora
también se está reformando para poder alojar este centro de gestión de
depósitos donde va a trabajar un grupo de profesionales para atender al
«Prado disperso» y desarrollar un programa de colaboración con otras
instituciones.
Aunque todavía no tengamos el edificio, hemos empezado a desarrollar un
importante programa de exposiciones itinerantes cuya primera sede ha sido
Santiago de Compostela.
En pantalla pueden ver el edificio, la Casa de los Águila, una casona
pegada a la muralla de Ávila donde el arquitecto Pedro Feduchi ha
diseñado un proyecto muy adecuado para el desarrollo de este plan de
necesidades. Por lo tanto, este plan nos conduce a un museo con dos
centros, uno de estudios y otro de gestión de depósitos.
La principal novedad del plan de actuación es este nuevo diseño.
Contempla más de un centenar de actividades y de objetivos que hemos
tratado de sintetizar en diez programas fundamentales, que voy a
describir muy brevemente.
El primero de estos programas atiende a una responsabilidad fundamental
del museo: la conservación y restauración. En este sentido es importante
el desarrollo de las publicaciones científicas relacionadas con la
colección así como de los programas de restauración del museo. Uno de los
aspectos que fundamentalmente va a mejorar después de la ampliación es la
posibilidad de disponer de mayor y mejor espacio para desarrollar la
actividad de restauración del museo.
Otro programa fundamental vinculado a la conservación es el de
colecciones, es decir qué es lo que el museo quiere hacer desde el punto
de vista de su colección permanente. La ampliación con el claustro de la
iglesia de Los Jerónimos no sólo va a aportar espacio adicional de
exposiciones sino que libera muchísimo espacio del edificio Villanueva
para desarrollar de forma más amplia la exposición permanente del museo.
Hay aspectos de la colección que van a ampliarse, como las visiones de la
escuela flamenca y española de los siglos
XV a XVII, porque todavía hay
obras que merecen la pena colgarse en la exposición permanente.
Queremos introducir también el concepto de salas monográficas o salas
temáticas, algo que ha sido tradicional en la historia del museo a través
de las salas iconográficas, así como el concepto de grandes series, que
conservamos en el museo y que se pueden presentar de forma novedosa en el
discurso de la colección permanente.
La principal novedad dentro del programa de colecciones es el reto de
incorporar las colecciones modernas, las del siglo XIX, que hasta hace
pocos años se exponían en el Casón del Buen Retiro, a la colección del
museo, para que, en lo que respecta a la pintura española o al arte
español, el visitante del museo pueda encontrar todo el desarrollo
cronológico que ofrece El Prado, desde los primeros ejemplos románicos
hasta la obra de los maestros modernos. Ésta es una de las novedades
fundamentales que la ampliación nos va a permitir desarrollar.
Hemos hablado de la reordenación de depósitos. El Prado se expone en
Madrid pero también en otros importantes museos de otras ciudades y de
otras comunidades autónomas. Es nuestra intención trabajar con esas
instituciones para mejorar los depósitos y apoyar los planes
museográficos que estén desarrollando cada uno de esos museos, es otra
forma de dar visibilidad al Prado.
Los nuevos almacenes nos van a permitir también dar visibilidad a una
parte oculta del Prado que no se expone y que a partir de ahora se va a
poder mostrar en mejores condiciones.
Otro de los programas importantes es El Prado «on line», que consiste
fundamentalmente en desarrollar un programa integrado de registro y
documentación de las colecciones, lo que significa la digitalización de
la totalidad de los fondos del museo y la creación de una base de datos
de acceso universal para poner a disposición del usuario a través de la
web del Prado el conjunto del catálogo del museo.
La «escuela del Prado» --a la que ya me he referido-- es un proyecto para
la formación de conservadores y restauradores y para la creación de
seminarios, cursos y conferencias. Es uno de los programas prioritarios
del museo y tendrá su sede en el Casón del Buen Retiro.
El «Prado itinerante» es otro de los programas fundamentales. El plan de
actuación ha descrito el programa inicial de estas exposiciones
itinerantes que, como digo, ha arrancado recientemente en Santiago de
Compostela con la exposición del «Retrato español de Greco a Goya» y que
va a poder ser disfrutada en cinco ciudades españolas: Santiago,
Salamanca, Toledo, Alicante y Bilbao, donde terminará exhibiéndose en el
Museo de Bellas Artes. Esta exposición ha sido posible gracias a la
colaboración del Prado con un conjunto de Cajas de Ahorro que han
permitido la financiación de este importante programa.
El programa de educación es fundamental en El Prado. El Prado ha sido muy
poco receptivo a la demanda y exigencia de ser también lugar donde se
imparta la educación en la Historia del Arte, y la ampliación nos va a
permitir disponer por primera vez de espacio suficiente para desarrollar
esta actividad.
El «Prado.es» es el proyecto de la nueva web del museo, proyecto que
tiene el respaldo y el patrocinio de Telefónica y gracias al cual estamos
a punto de inaugurar las nuevas páginas web.
Otro programa importante es el de «patrocinio y donantes». Desde hace
unos años estamos desarrollando un programa de miembros institucionales
que queremos consolidar e incrementar después de la ampliación. Junto con
la Fundación de Amigos del Museo mantenemos un programa de miembros
individuales y queremos desarrollar un programa de donaciones importantes
que permita relacionar de una forma mucho más beneficiosa a la sociedad
civil con el museo.
Otro programa importante es lo que El Prado quiere hacer de cara a la
mejora del servicio público. Una parte de los objetivos que proponía el
plan de actuación ya se ha podido cumplir. Uno muy importante era la
ampliación del horario de apertura del museo. Desde hace prácticamente un
año hemos podido ampliarlo una hora, asimismo hemos podido consolidar lo
que era una experiencia piloto: la apertura del museo los domingos y
festivos por la tarde, que lo habíamos ensayado durante los últimos dos
años con enorme éxito. Esto significa una mejora muy importante del
servicio público que presta el museo.
Otros aspectos de esto que llamamos El Prado abierto, que es una apuesta
por abrir más el museo a la sociedad son el plan de accesibilidad y el
plan de captación y fidelidad de visitantes. Por primera vez el museo no
sólo piensa en sí mismo sino también en quienes nos visitan y en sus
necesidades.
Finalmente, uno de los programas importantes es el de exposiciones.
También en este aspecto se ha cumplido parte del programa. Desde el año
2004 se han mostrado exposiciones importantes, como «El retrato español
de Greco a Picasso»; «Alberto Durero», con la generosa colaboración del
museo Albertina; «El Palacio del Rey Planeta, Felipe IV» y «Palacio del
Buen Retiro», exposición con la que conmemoramos el 4º Centenario del
nacimiento de Felipe IV, pero todavía nos queda por desarrollar una parte
importante del programa. Dentro de muy poco, en junio de este año, vamos
a poder disfrutar de una importante exposición sobre Picasso que
compartimos con el Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía, exposición
con la que celebramos el 25 aniversario de la llegada del «Guernika» a
España, un proyecto muy especial, y más adelante, cuando ya se vayan
entregando las diferentes partes de la ampliación, vamos a celebrar la
recuperación de la «Alegoría del Toisón», de Luca Giordano, presentando
en el Casón del Buen Retiro una gran exposición de la obra que conserva
el Prado de dicho artista, que es la colección más importante de Giordano
en el mundo pero que actualmente está escasamente expuesta, y vamos a
consagrar la ampliación a desarrollar esta exposición. Otra exposición
muy importante que tendrá lugar entre febrero y mayo de 2007 es la de
Tintoretto, que es la primera exposición internacional que se hace sobre
este gran maestro veneciano. Hicimos hace dos o tres años una exposición
sobre Tiziano que tuvo un enorme éxito y todavía tiene un interés mayor
no sólo por el conjunto de obras de Tintoretto que conserva
el Museo del
Prado, sino por la importancia de ser la primera exposición retrospectiva
que El Prado organiza sobre este gran pintor veneciano.
También coincidiendo con la ampliación, otro de los objetivos importantes
desde el punto de vista de las exposiciones del museo es el
redescubrimiento de la colección: los Maestros modernos del Museo del
Prado. La reapertura de la ampliación nos va a permitir volver a
presentar, en un contexto absolutamente inédito, a los maestros modernos
del museo: los grandes pintores como López Madrazo, Rosales, Fortuny,
Beruete o Sorolla van a poder presentarse en el museo en una continuidad
histórica con el resto de la pintura española.
Otro proyecto importante previsto para junio o septiembre de 2007 es la
primera exposición monográfica dedicada a la invención del paisaje por
Patinir. El Prado conserva una de las mejores colecciones de Patinir;
estamos tratando de reunir el conjunto más amplio de las obras de
Patinir. Se conservan 18 obras atribuidas a este maestro flamenco y se
trata de presentar por primera vez la contribución de este pintor al
origen de un género moderno como es el paisaje.
Otra novedad importante que se va a celebrar en paralelo a la de Patinir,
en junio y septiembre de 2007, es la exposición monográfica dedicada a
Juan Bautista Maino, pintor muy poco conocido, con un catálogo muy corto
de obras pero de una calidad excepcional y contemporáneo de Velázquez,
del que también El Prado conserva un importante conjunto de obras.
Finalmente, vamos a consagrar en otoño de 2007 una nueva exposición a
Velázquez inédita, en el sentido de ofrecer una visión diferente a la de
pintor de historias sagradas y religiosas y que, en su evolución, cuando
llega a la Corte desde Sevilla se convierten en historias de carácter
mitológico. De momento, a este proyecto le denominamos «Fábulas pintadas»
y aspiramos, entre otras, a que vuelva a España y poder presentar una
obra muy excepcional, como es la «Venus del espejo» que se conserva en la
National Gallery de Londres. Si todo se desarrolla bien, ésta sería la
primera exposición temporal que organice el museo después de su
ampliación.
Creo que me he extendido muchísimo pero todo esto era lo que quería
ilustrar a sus señorías.
Muchísimas gracias.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, señor Zugaza.
Vamos a abrir un turno de intervenciones de los portavoces de los
distintos grupos parlamentarios, empezando por el Grupo Parlamentario
Popular, autor de la iniciativa.
Tiene la palabra el señor Van-Halen.
El señor VAN-HALEN ACEDO: Gracias, señora presidenta.
Debo empezar mi intervención diciendo que hay comparecencias y
comparecencias, y lo bueno que ha tenido ésta es que ha sido muy
instructiva y uno ha gozado escuchando todas las explicaciones del señor
director del Museo del Prado. Como ha señalado el señor director, esta
petición de comparecencia es antigua pues por cuestiones de calendario
parlamentario no ha podido celebrarse anteriormente; eso sí, ha tenido la
ventaja de que con ello seguramente nos ha podido explicar más cosas que
si se hubiera celebrado en su momento. No obstante, he de indicar que era
una petición de comparecencia sin doble intención política --lo cual es
también legítimo en política-- para informarnos de lo que nos ha
explicado.
El Museo del Prado y el Centro de Arte Reina Sofía --y así lo manifesté
en la reunión de la última comisión-- deben estar por encima de las
controversias políticas. Con el Partido Socialista en el Gobierno, en el
año 1995 se llegó a un gran acuerdo parlamentario con la oposición --que
aquí se ha recordado-- relativo a sacar al Prado de la controversia
política. Ha habido algunos momentos en que este acuerdo se ha visto
lesionado por imprudencias en uno u otro sentido pero, en términos
generales, se ha mantenido vivo en sus propios términos.
En el año 2003 se aprobó en el Congreso y en el Senado la Ley Reguladora
del Museo Nacional del Prado. Conoce muy bien el señor director que en
esta Casa se aportó algún granito de arena y se consiguieron cerrar temas
que venían abiertos del Congreso, lo que fue también una buena noticia
para los ciudadanos y amantes del arte --anteriormente a todo esto ya
había sido nombrado don Miguel Zugaza director del Prado, al que ya
conocíamos por sus excelentes trabajos en Bilbao.
Considero que se ha producido un punto de inflexión. Bien es verdad que
cuando cambia un Gobierno da la sensación de que algo queda abierto y el
hecho de que el director continúe al frente del Museo de Prado da por
cerrado este proceso, a pesar de alguna comparecencia pública de los
responsables de Cultura del nuevo Gobierno que al parecer ponían en
cuestión la gestión del Prado. Después de andar buscando una aguja en un
pajar con lo que nos encontramos es con el señor Zugaza, de lo que nos
alegramos muchísimo, ya que la continuidad de las gestiones de las
instituciones emblemáticas de la cultura de un país genera una confianza
externa; el Museo del Prado es como un portaaviones de la cultura
española --el buque insignia se ha dicho alguna vez-- y, en ese sentido,
es bueno que se dé confianza en el exterior.
Todo lo que nos ha relatado el señor director del Museo del Prado
constituye de verdad un nuevo Prado. Es decir, un gran museo --como lo
fue siempre el Prado-- con una concepción moderna tiene que tener en
cuenta todo su alrededor: se ha hablado de la «escuela del Prado»; del
«Prado oculto» y del «Prado itinerante». Considero que todo eso engloba
lo que debe ser un gran museo en la actualidad y a nivel universal, y en
ese camino está perfectamente armonizado lo que todos queremos que sea el
Prado.
En diciembre de 2004, en una comparecencia de la señora ministra en el
Congreso de los Diputados, decía: Este museo será una realidad en la
primavera de 2006, con una exposición del «Jardín de las Delicias». Lo
que más me sorprende de esta gran transformación del Prado es lo que han
conseguido ustedes, que es hacer la gran transformación en
infraestructuras de lo que es El Prado sin cerrarlo. Como usted bien
sabe, en otros museos de Europa se ha
hecho el cambio cerrando el museo;
es un milagro que esto se haya podido hacer con exposiciones, con
visitantes y, por ello, es un motivo más de felicitación, y no sólo para
el director, pues una institución como ésta tiene mucha gente detrás.
Quiero terminar esta intervención mostrando mi satisfacción como portavoz
del Grupo Popular por sus explicaciones, felicitándole y rogándole que
traslade también la felicitación tanto al patronato como al personal del
museo, del primero al último del escalafón, porque usted ha hecho que el
ritmo de trabajo y sus lugares hayan cambiado para bien --no quiere decir
que antes estuvieran mal, sino que han mejorado--, felicitación que estoy
seguro que compartirán todos los grupos presentes en la comisión.
Gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, señoría.
Tiene la palabra el senador Urrutia, portavoz del Grupo Parlamentario
Mixto.
El señor URRUTIA ELORZA: «Egunon». Buenos días a todos.
La verdad es que resulta agradable saludar a un amigo de amigos, a un
hijo de un compañero de trabajo y a un nieto de abuelos muy amigos de mis
padres. Miguel, de verdad, ha sido una satisfacción encontrarte de nuevo
aquí. Además, es agradable --tengo que agradecérselo al portavoz del
Grupo Parlamentario Popular-- que se haya hecho referencia a sus inicios.
Fue una piedra angular en el desarrollo del Museo del Parque, como lo
llamamos en Bilbao, donde --perdonadme que peque un poco de bilbainismo--
solemos decir que hay cuatro realidades: el Athletic, la Virgen de
Begoña, Larrea y el Museo del Parque, que ha sido un referente para los
que ya somos algo mayores, como el Guggenheim para las generaciones más
jóvenes, donde los que hemos vivido la realidad de la docencia y de la
educación próxima al arte y a la cultura pasábamos las horas,
regocijándonos con sus obras. Era una incógnita muy bien guardada y muy
bien llevada por Miguel durante los últimos años.
Es de agradecer que en la actualidad sea este vizcaíno quien tan
magníficamente esté llevando adelante la dirección del Museo del Prado.
Su exposición expresa su realidad presente y futura, en la que Miguel --y
perdóname que te siga tuteando-- ha mostrado un punto de vista
estratégico, con una planificación de tipo empresarial. Y me ha gustado
porque los planteamientos los ha hecho basándose en tres aspectos: el
esbozo de programas, los elementos que los conforman y las
planificaciones previstas.
Creo que la gestión que se está llevando a cabo comporta una magnífica
situación, no sólo por los cambios tan sustanciales que está produciendo,
sino por la incorporación de nuevas realidades, por lo que hace
referencia a edificios pero también a sus contenidos, y es magnífica
también por el acercamiento que se está motivando en la gente joven y
sectores reacios a la cultura.
Miguel, gracias por tu presentación, gracias por tu gestión. Y sigue
llevando tus antecedentes donde vayas y continúes trabajando. Muchas
gracias por haber accedido a estar con nosotros este rato. «Mila esker».
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senador Urrutia.
Tiene la palabra la senadora Aleixandre, portavoz del Grupo Parlamentario
Catalán en el Senado de Convergència i Unió.
La señora ALEIXANDRE I CERAROLS: Gracias, señora presidenta.
Bienvenido, señor Zugaza, a esta comisión. Le felicito por su exposición.
Nos ha clarificado muchos aspectos del actual Museo del Prado, un museo
totalmente centralizado, por otro lado, lo que ya verá a lo largo de mi
exposición cómo nos preocupa de una forma relativa.
Es un museo que está ampliándose y nos alegramos de ello. Nos complace su
puesta al día, la política de restauración actual, el aprovechamiento de
una serie de edificios singulares de alto valor histórico y artístico,
recuperados para el mundo de la cultura.
Usted nos ha hablado de tres facetas del museo: El «Prado itinerante», al
que después me referiré; El «Prado disperso», por ejemplo, el que está
presente en embajadas españolas, aunque tradicionalmente ha sido motivo
de despistes y pérdida de algunas piezas, lo que esperamos que no vuelva
a suceder, por estar totalmente controlado; y El «Prado oculto», del que
también luego le hablaré.
Respecto al primero de ellos, mi pregunta es si en el proceso actual se
contempla la utilización de otros museos de comunidades autónomas como
partes de este «Prado itinerante», como ya se ha hecho en otras
ocasiones.
Usted ha hablado de 10 programas, entre los cuales figura el de
restauración y conservación, que cuenta con un nuevo catálogo, del cual
ya decimos que nos complace saber que van a catalogar todo lo que hay en
los sótanos. La señora ministra ya dijo que había muchas obras casi
desconocidas en ellos, como en los del Reina Sofía, y es una pena que no
se puedan disfrutar.
Precisamente, hace poco más de un año debatimos en esta Cámara una moción
en la que se pedía al Gobierno un plan de museos, en el que se preveía
que las obras de arte procedentes de donaciones depositadas en el Museo
del Prado principalmente pero también en otros museos pudieran ser
disfrutadas en las comunidades autónomas origen de las mismas. En
ocasiones posteriores también se ha insistido al Gobierno sobre esta
cuestión, pero desconozco si usted tiene conocimiento de ello y si hay
algo programado al respecto.
El senador Van-Halen ha dicho que es como el buque insignia de nuestra
flota, a lo que añadiría que no se olviden de la flota, de los museos de
las distintas comunidades autónomas.
Nos ha hablado también del Prado «on line», al que también yo me quiero
referir. Creo que esta base de datos, de acceso universal, y la
digitalización de todos sus fondos no sólo debería realizarse en el Museo
del Prado sino en los distintos museos estatales. De esta forma
tendríamos una verdadera red de museos, de modo que se haría
realidad lo
del buque insignia y los demás elementos de la flota.
Respecto a la «escuela del Prado», mi pregunta es de qué profesionales se
trata, si la formación es solamente para internos o para todos los
profesionales del mundo del arte, de las comunidades autónomas e incluso
a nivel internacional. ¿Por qué no una escuela abierta a todos?
Se ha referido usted también a la incorporación del Prado al mundo de la
educación. Nos parece muy bien. Creo que la enseñanza del arte y de la
Historia del Arte debe hacerse también desde los museos, muy
especialmente desde algunos tan notorios como el Prado, que entiendo que
son parte de nuestra propia historia, no sólo de la Historia del Arte.
Ha separado usted la página web del Prado on line. No sé por qué, pues
creo que deberían tener relación. Quizás no haya prestado la suficiente
atención, pero no he entendido la diferencia entre ambos conceptos.
Quizás pueda explicárnoslo.
Patrocinio y donantes: creo que es un tema relacionado con el que antes
tratábamos. Y sería interesante la posibilidad de que estas obras fueran
expuestas, a excepción de que formasen parte de una colección, pues
entendemos que, de una colección Picasso, por ejemplo, todos los cuadros
deben permanecer juntos. Sería una auténtica barbaridad empezar a
repartir los Picasso por toda España
Ha hablado del Prado abierto y la accesibilidad, con lo que estamos
totalmente de acuerdo.
Por último, respecto a las exposiciones, esta es su misión principal,
como lo ha sido siempre. Lo primero que recuerdo de este museo es una
exposición monográfica y el viaje que hicimos a Madrid exclusivamente
para poder verla. Por tanto, esta ha sido siempre su misión principal y
me alegro de que ustedes continúen en la misma línea.
Muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, señoría.
Tiene la palabra el senador Maqueda, por el Grupo Parlamentario de
Senadores Nacionalistas Vascos.
El señor MAQUEDA LAFUENTE: Gracias, señora presidenta.
«Egunon, Miguel Zugaza, jauna eta ongi etorria». Bienvenido, señor
Zugaza, a esta casa del Senado en nombre del Grupo Parlamentario de
Senadores Nacionalistas Vascos.
Voy a ser breve.
Simplemente, quería felicitarle por el excelente trabajo que está
haciendo usted, con su equipo, al frente del Museo del Prado, casa que
conocemos bien y que nos gusta visitar, porque realmente es un referente
mundial, donde se puede contemplar obras fabulosas. Ya conocíamos al
señor Zugaza por su labor al frente del Museo de Bellas Artes de Bilbao,
como ha señalado mi compañero, el senador Urrutia, y ,en ese sentido, le
deseamos toda clase de éxitos al frente del Museo del Prado.
Le voy a hacer una pregunta en relación con una moción que luego veremos
y que posiblemente usted habrá visto en el orden del día, y se refiere al
traslado del «Guernika» de Picasso a Bilbao. Usted sabe que mi grupo
lleva dos años preguntando insistentemente a la ministra cuándo va a ser
posible el traslado de dicho cuadro a Bilbao para exponerlo en alguno de
sus museos. Ella siempre nos dice que los estudios técnicos desaconsejan
por el momento el traslado; que los expertos dicen que no es posible.
Como usted sabe mejor que yo, se va a desarrollar una exposición conjunta
entre el 5 de junio y el 4 de septiembre, precisamente en el Museo del
Prado y en el Museo Reina Sofía, dedicada a Picasso, que hace setenta
años también fue director del Museo del Prado. Me gustaría pedirle su
ayuda ante la ministra y ante las distintas instancias para que se haga
realidad este deseo que existe en Euskadi de poder contemplar esta obra
del excelente pintor malagueño.
Por último, quiero preguntarle cuáles son los planes que tienen en
relación con este Prado itinerante referido en este caso --ya se lo ha
preguntado la senadora Núria Aleixandre-- al País Vasco.
Nada más y muchas gracias. Sólo quiero reiterarle nuestra felicitación y
brindarle el apoyo del Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas
Vascos en todo lo que necesite.
«Eskerrik asko».
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, señor senador.
Tiene la palabra el senador Bofill, por el Grupo Parlamentario de Entesa
Catalana de Progrés.
El señor BOFILL ABELLÓ: (El señor Bofill Abelló pronuncia palabras en
catalán, que se reproducen según el texto que facilita a la Redacción del
«Diario de Sesiones».) «Bon dia, senyor Zugaza. És una satisfacció poder
rebre en aquesta Comissió de Cultura el director dÆuna de les
institucions de capçalera de la cultura a lÆEstat, en una de les etapes
de renovació més importants de la seva història. Li dono la benvinguda en
nom del Grup Parlamentari de lÆEntesa Catalana de Progrés i dÆentrade
vull expressar-li la nostra satisfacció per la col·laboració del Museo
del Prado en lÆexposició «Caravaggio y la pintura realista europea» amb
què va encetar la seva nova etapa el Museu Nacional dÆArt de Catalunya.
Esperem que continuï la col·laboració.
Decía que es una satisfacción recibir en esta Comisión de Cultura al
director de una de las instituciones de cabecera de la cultura del
Estado, que está en una de las etapas de renovación más importantes de su
historia. Le daba la bienvenida en nombre del Grupo Parlamentario de
Entesa Catalana de Progrés y quería expresarle en catalán nuestra
satisfacción por la colaboración del Museo del Prado en la exposición
«Caravaggio y la pintura realista europea», con que se inició la nueva
etapa del Museo Nacional de Arte de Cataluña, esperando que continúe la
colaboración.
Por otro lado, quiero felicitarle por la exposición y por la labor que
está haciendo, que no ha estado exenta de problemas, entre otras cosas
por los múltiples retrasos que han sufrido las obras del Museo del Prado,
a lo que quizás diplomáticamente hoy no se ha hecho referencia pero es
evidente que han estado retrasando algunas exposiciones previstas para el
año pasado, que se están programando para
este año. En todo caso, hay que
felicitarle porque supongo que su capacidad de continuidad es una virtud
y seguramente es un reconocimiento a su valía técnica en la dirección del
museo.
Por otra parte, tengo que decir que su exposición ha sido muy
interesante. Hemos aprendido todos; creo que lo han expresado los
anteriores portavoces. No obstante, quisiera repasar algunas cuestiones,
y realizar alguna pregunta o alguna consideración positiva, que también
hay muchas, y algunas me las guardaré para no extenderme demasiado.
Respecto de la ampliación del museo en el edificio Villanueva, quiero
expresarle que es un acierto incorporar el XIX en el discurso expositivo.
Es una cuestión polémica, siempre ha sido complicada la incorporación de
estas colecciones en todos los museos, y me parecía que era bueno
expresárselo.
Por lo que se refiere a situar el centro de estudios en el Casón del Buen
Retiro, que ha sido otra decisión importante de la nueva legislatura,
creo que es un acierto.
Los planes que había para la biblioteca han cambiado un poco, en la
medida --no sé si estoy equivocado y si lo estoy, me corrige-- en que
había una previsión de fondos de hasta 250.000 volúmenes y esta
perspectiva se ha visto reducida a 50.000. Quizás es una lectura
equivocada de una información. En todo caso, me gustaría saberlo. Me
parece correcto que se haya incorporado la biblioteca al centro de
estudio y que esté en relación directa con aquellos que han de utilizarla
prioritariamente. En este sentido, es evidente que el nuevo cambio es
positivo.
En cuanto al Palacio de los Águila en Ávila, no voy a hablar de la obra,
pero sí del proyecto del Prado itinerante y del Prado disperso. Como han
dicho los anteriores intervinientes, una de las preocupaciones que
tenemos en el resto del Estado los que no somos de Madrid es que una
institución de la importancia del Museo del Prado se modernice --cosa que
está haciendo y bien-- pero además se proyecte hacia el resto del Estado,
hacia el resto de los ciudadanos del Estado, que están contribuyendo a su
mantenimiento y a su ampliación. Creo que se están dando pasos en ese
sentido y la prueba es que en las intervenciones de la ministra, del
secretario de Estado, del presidente del patronato, del director, se ve
que existe voluntad de favorecer las relaciones con las comunidades
autónomas.
El Prado disperso es una oportunidad para el Museo del Prado de abrirse
al conjunto del Estado y quizás otras instituciones también deberían
hacerlo. Yo le preguntaría cómo se concreta esto en programas y en
acuerdos concretos. Mas allá de esta voluntad que le reconozco y que veo
que va por un camino acertado, le preguntaría si hay algún proyecto
concreto en esta dirección, aunque supongo que debe estar condicionado a
la remodelación de la estructura central del museo.
Ha hablado usted de reordenación de los depósitos y le preguntaría si en
un futuro sería posible hablar de otros nuevos. En Cataluña tenemos, por
ejemplo, el caso de Vilanova, con el Museo Balaguer, que se ha convertido
en sección del Museo Nacional de Arte de Cataluña y que puede permitir
colaboraciones futuras con el Museo Nacional de Arte de Cataluña, pero
habría que ver en qué medida estos depósitos se podrían ampliar. Creo que
hay mucho campo por recorrer.
En relación con el Prado «on line», el Prado.es, la educación, las
páginas web, etcétera, creo que hay una cuestión fundamental, y es el uso
de las lenguas oficiales. Ayer por la tarde fui a pasear por el Museo del
Prado para ver cómo estaba este tema y vi que el uso del inglés está
relativamente normalizado --relativamente porque hay carencias--, y en el
uso de otras lenguas existe una cierta voluntad, pero no vi absolutamente
nada, ni una publicación, que reflejara la voluntad de actualizar el
Museo del Prado en lo que se refiere a la España plural o como lo
queramos llamar. Esto es una cuestión fundamental, no sólo por lo que
tiene de servicio público, sino también por lo que tiene de educativo, de
construir un nuevo Estado más plural. Y el reconocimiento de la
pluralidad implica que la gente que visita estas grandes instituciones
vea que existe esta posibilidad. Por otro lado, hay que tener en cuenta
que hay un volumen importante de visitantes, de personas que puedan estar
interesadas en ello, desde Cataluña y desde otras comunidades autónomas.
En relación con la cuestión educativa, el uso de las lenguas es
fundamental. Sería importante que en la labor educativa del Museo del
Prado se empezara a tomar iniciativas en esta dirección. En este sentido,
quisiera recordarle --no sé si lo conoce, supongo que sí-- que en el
Congreso de los Diputados se aprobó una proposición no de ley que, entre
otras cosas, instaba al Gobierno a establecer que al lado del idioma
oficial se utilizaran las otras lenguas en las páginas web de cultura del
Estado. Y, además, se decía expresamente: Asimismo, insta a que todos los
museos y equipamientos culturales públicos de titularidad estatal
utilicen progresivamente, tanto en su información sobre las obras de arte
como en su material didáctico, todas las lenguas oficiales del Estado.
Por lo tanto, creo que es cuestión de ponerse manos a la obra, aunque no
se trata de hacer todo de golpe. Por lo tanto, y aprovechando que se van
a inaugurar nuevas ampliaciones, querría saber si está previsto hacerlo
en las nuevas instalaciones. Aparte de las web, la rotulación, las
publicaciones, la oferta didáctica y las audioguías, existen otros campos
en los que sería bueno poder utilizar nuestras lenguas.
En relación con las exposiciones temporales, querría en primer lugar, y
como cuestión personal, felicitarle por la exposición de Joaquín Patinir,
que me interesó especialmente. Si ayer fui al Prado, entre otras cosas,
fue para ver los dos cuadros de este autor --incluidos en la sala donde
están expuestos cuadros del Bosco--, pues me interesaba particularmente
esta exposición. En relación con estas exposiciones, me gustaría
preguntarle si tienen prevista, al igual que han hecho con la exposición
del retrato español, alguna exposición itinerante y si la ofrecerán a
otras instituciones, como, por ejemplo, la de maestros modernos, de gran
interés y relacionada con la pequeña exposición sobre El Legado de Ramón
de Errazu que hay en estos momentos. Si hicieran esta oferta a otros
museos, quizá, con tiempo, sería posible establecer colaboraciones antes
de hacer la exposición; incluso, para el propio Museo del
Prado sería
posible sacar alguna rentabilidad de ello, pues otras instituciones
colaborarían con el museo en el momento de organizar estas exposiciones.
Nada más y muchas gracias por su intervención y su presencia ante esta
comisión.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, señor senador.
Para concluir este turno, tiene la palabra la senadora Navarro, portavoz
del Grupo Parlamentario Socialista.
La señora NAVARRO LAFITA: Gracias, señora presidenta.
En primer lugar, en nombre del Grupo Parlamentario Socialista, quiero dar
la bienvenida a esta Comisión de Cultura del Senado al señor director del
Museo del Prado, don Miguel Zugaza, y agradecer su exposición
pormenorizada que, por lo demás, al estar ilustrada con el uso de las
nuevas tecnologías, ha sido muy amena y atractiva.
Sin duda, el Museo del Prado es una institución muy conocida y valorada,
tanto en el ámbito nacional como internacional, una auténtica referencia
artística y cultural de alcance mundial, cuyo devenir nos interesa, no
solamente a nosotros, sino a la sociedad en su conjunto, pues podemos
decir que el Museo del Prado es la expresión museística española por
excelencia.
Hemos escuchado atentamente su intervención, y durante los meses
anteriores hemos seguido por la prensa todas las noticias que el museo ha
suscitado. Además, hemos leído con interés las manifestaciones realizadas
por los diferentes comparecientes en la Comisión de Cultura del Congreso
en torno al Museo del Prado, tanto por la señora ministra, por el señor
subsecretario, por usted mismo, como director, o por el presidente del
patronato del museo. Es decir, en la medida de nuestras posibilidades
alcance, hemos estado al tanto de todas las noticias que se producían
respecto al Museo del Prado. Por lo tanto, y aunque su comparecencia se
está produciendo en fechas muy posteriores a la solicitada por el Grupo
Parlamentario Popular, me apunto a la visión positiva del señor
Van-Halen, en cuanto a que, gracias a ello, hemos podido constatar
hechos, observar alguna de las conquistas conseguidas y tener detalles
más actualizados a fecha de hoy.
Por todo ello, el Grupo Parlamentario Socialista, al igual que el resto
de los grupos, no puede sino felicitarse y mostrar su satisfacción, en
primer lugar, por el momento en que nos encontramos, que no es otro que
la recta final de este ambicioso proyecto de ampliación y transformación
del Museo del Prado. Se trata de un complejo proceso que, como ya se ha
dicho, fue iniciado por gobiernos anteriores y se puso en marcha en el
año 1995, con un pacto parlamentario sobre la ampliación del museo,
desarrollado y consolidado durante estos años con el trabajo de
diferentes gobiernos y, tal y como ya se ha dicho aquí, con el esfuerzo
de todos los grupos por mantener el consenso como valor principal sobre
el cual construir todo el proceso que está a punto de culminar.
Decía el senador Van-Halen que el Museo del Prado debe estar por encima
de las controversias políticas, algo en lo que estoy totalmente de
acuerdo. Añadía también que, en algún momento, se han podido ver
lesionados estos consensos por ciertas imprudencias, en lo que también
estoy de acuerdo, aunque creo que es esfuerzo de todos evitarlas,
manteniéndonos alejados de este tipo de lesiones.
Desde la inauguración del Museo del Prado, en el año 1819, se han
abordado diversas reformas, que han ido adecuando el servicio a las
necesidades que se presentaban en cada momento: necesidades de espacios o
de climatización artificial, de personal, pero, desde luego, ninguna tan
espectacular como la que se está desarrollando en este momento, una
ampliación y una modernización de aproximadamente unos 20.000 metros
cuadrados, sobre los 33.000 metros cuadrados existentes, y que supone el
aumento de espacios expositivos, mejoras en los accesos, en los servicios
de atención a los visitantes y en las áreas de conservación y de gestión.
Por lo tanto, con todo ello podemos decir que se cumple el objetivo
inicial del año 1995, cumplimiento que nos satisface.
En segundo lugar, nos satisface el cumplimiento de los objetivos fijados
por la actual ministra de Cultura para este museo, detallados en su
primera comparecencia, el 24 de junio de 2004. En dicha comparecencia nos
informó del encargo que usted le había hecho en el seno del patronato en
lo que respecta a la redacción de ese plan plurianual y dejó fijadas
cuáles iban a ser las coordenadas de trabajo: conseguir que el museo sea
cada vez más nacional e internacional, más público, más destinado a la
cultura, con una gestión más eficiente y más a disposición de los
españoles. Podemos observar que todos estos objetivos se están
consiguiendo, avance que nos satisface.
El 20 de octubre de 2004, el Plan plurianual fue aprobado por unanimidad
en el pleno del Real Patronato, un primer plan de actuación que, sin
duda, sitúa al Museo del Prado entre los mejores museos internacionales,
al añadir a esa extraordinaria pinacoteca la modernización y ampliación
de servicios que ofrece a la sociedad. Calidad y cantidad, más y mejor,
parecen ser los ejes sobre los que giran los objetivos y los planes del
Museo del Prado: más obras en exposición, más espacios e instalaciones,
más servicios para los visitantes, más actividades culturales, más
eficacia, más estabilidad, mejor gestión, más exigencia de esfuerzo a
todos los niveles --administración del museo, sociedad civil e
usuarios--, más colaboración, más cooperación y corresponsabilidad con
otras administraciones y otros museos, para conservar y difundir este
patrimonio, mejores accesos y servicios, mejor conservación del material,
mayor enriquecimiento de las exposiciones, mejor organización y
funcionamiento, todo ello para redundar en la calidad de cada una de las
visitas.
Con respecto a los programas de este nuevo Museo del Prado, considero que
todos son importantísimos, pues suponen un gran avance, pero me gustaría
destacar aquellos que significan un acercamiento del patrimonio cultural
a los ciudadanos y, viceversa , aquellos que pretenden acercar al
ciudadano hasta esa riqueza cultural de los museos, tal y como decíamos a
nuestros electores: «Cultura con los ciudadanos». El desarrollo de este
plan y de estos programas, que aumentan las posibilidades de comunicación
del
museo con los visitantes, resulta imprescindible. Por ello, hay que
atender todos estos requerimientos sociales con todos los medios que
están al alcance.
Considero muy necesarios, tanto el uso de las nuevas tecnologías, como
los programas Prado abierto, Prado itinerante y la importancia del
programa de educación y formación. El uso de las nuevas tecnologías, a
través de programas como Prado «on line» y Prado.es, van a facilitar el
acceso universal a las colecciones del museo. De cara a ese plan de
captación y de fidelización, es muy interesante que haya un horario más
amplio, que el museo se mantenga abierto los domingos y festivos por la
tarde, pues ello supone una mejora del servicio y la atención y, desde
luego, posibilitará la creación de un hábito de visita.
Con respecto al programa Prado itinerante, entiendo que la extensión del
museo a todo el territorio, mediante exposiciones itinerantes, acerca a
los ciudadanos y a las instituciones al Prado. Esto supone, en contra de
la opinión de la senadora Aleixandre, una descentralización del museo.
Quiero destacar también la gran calidad de estas exposiciones, pues los
miembros de esta comisión que pudimos hacerlo, tuvimos la oportunidad de
visitar la exposición del retrato español. Además, quiero señalar el
trato tan exquisito que usted tuvo con todos nosotros.
Quiero destacar también, como había dicho anteriormente, la importancia
del programa de educación y formación. Se hablaba de crear un hábito de
visitas al museo, pues los museos ya no son lugares que se visitan una
única vez para conocer el patrimonio que esconden, sino que son
auténticos centros culturales llenos de vida y significativos para los
ciudadanos. Por ello considero que son muy interesantes todos los
proyectos realizados mediante actividades lúdicas, didácticas o de
teatralización para atraer la atención de los ciudadanos, así como su
interés no sólo por la institución, sino también por sus fondos.
Aplaudimos, por supuesto, la iniciativa de formación de los
profesionales, a través de la Escuela del Prado, ya que esa alta
cualificación va a redundar en beneficio del museo, de los fondos, y, por
tanto, de todos.
En definitiva, me sumo a la felicitación; son nuevos tiempos para el
Museo del Prado, un Prado renovado, y, como decía el presidente del Real
Patronato en su intervención en el Congreso de los Diputados, en el Prado
se ha instalado una política de exigencia e ilusión. Por esa política de
exigencia, por ese trabajo desarrollado, por la eficacia de la gestión
realizada y también por esa ilusión, sólo me resta felicitarle a usted
como director y a todo el equipo de profesionales que lo hacen posible en
los diferentes ámbitos, tanto administrativo como de gestión o de
ejecución. Por eso quiero transmitirles a todos ustedes el apoyo
incondicional del Grupo Parlamentario Socialista.
Nada más y muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, señoría.
Antes de dar la palabra al compareciente, debo decir que, como vaticinaba
el senador Van-Halen, todo el mundo ha estado de acuerdo en la
felicitación.
Tiene usted la palabra, señor Zugaza, para contestar a las diferentes
cuestiones.
El señor DIRECTOR DEL MUSEO NACIONAL DEL PRADO (Zugaza Miranda): Muchas
gracias, señora presidenta.
Les agradezco mucho todas sus intervenciones que, hasta cierto punto,
ruborizan personalmente a este director, por lo que he de decirles que yo
soy como la punta del iceberg de algo muy importante, que es lo que nos
permite crecer como lo estamos haciendo en estos momentos: una
organización, un equipo humano extraordinario, que ya se encontraba en el
Prado, aunque hay personas que se han ido incorporando posteriormente, a
quienes yo trato de representar. Desde luego, transmitiré, como ha pedido
el señor Van-Halen, al conjunto de la plantilla las felicitaciones que
aquí he recibido.
Respondiendo a todas las cuestiones planteadas, un tema central es tratar
de insistir en que, hasta ahora, en lo que llamamos el Prado disperso, la
relación del museo con otras comunidades autónomas, con otras
administraciones, con otras instituciones museísticas del resto del
Estado, era problemática; esa relación era asumida por el Prado como un
problema. Pero nuestra cultura ha cambiado radicalmente; para nosotros es
una oportunidad, más que un problema, de relacionarnos, de crecer, de
aportar visibilidad a las colecciones del museo. Para mí, el visitante
que entra en el MNAC y ve alguna de las obras depositadas por el Prado,
es un visitante del Prado, no sólo del MNAC. Cuando tiene la posibilidad
de acceder a alguna de las muchas obras depositadas por el museo en otros
museos estamos haciendo la función que nos corresponde: ofrecer la máxima
visibilidad de su patrimonio.
Para el nuevo programa que se plantea no se pueden quemar etapas
rápidamente; hay que disponer de la infraestructura adecuada y, en ese
sentido, para el proyecto de Ávila es muy importante que cuanto antes
podamos disponer del espacio suficiente para estudiar bien, restaurar
bien los depósitos constituidos actualmente. Pero ya se están dando pasos
muy importantes que demuestran ese cambio de la cultura del Prado en
relación a la dispersión de fondos y a la colaboración con otras
instituciones.
Nos hemos dirigido a las diferentes instituciones de cada comunidad
autónoma en que el Prado tiene constituidos depósitos de obras para
preguntar a cada uno de los museos de esas comunidades autónomas si
tienen especial interés en alguna de las obras depositadas en ellos. Para
nosotros es más importante, como un paso decisivo, que las obras estén en
los museos y no en otras dependencias, que también tienen que cumplir una
función representativa, pero nos parece mejor porque muchas de las obras
depositadas en instituciones no museísticas tienen una función a veces
poco rentable, social y culturalmente. En cambio, nos parece muy
interesante que estas obras puedan realojarse, sin levantar el depósito,
en los museos. Por eso hemos abierto ya una interlocución muy directa con
los diferentes museos, para que nos expresen qué es lo que se puede hacer
con las obras depositadas en las diferentes comunidades autónomas.
Por otra parte --ya lo he comentado antes--, hemos dado un paso
importante con la puesta en marcha del programa del Prado itinerante. La
primera de las exposiciones
es sobre retrato español, de El Greco a Goya;
se ve ya en Santiago de Compostela y se va a poder ver a lo largo de los
próximos meses en cinco ciudades españolas. Pero al mismo tiempo estamos
trabajando ya en otros dos proyectos de exposición más, que van a ir
recorriendo otros puntos, otras ciudades y otros museos del ámbito del
Estado. Creo que se están dando pasos claros en ese cambio de cultura.
Lógicamente, hay programas que también pretenden eso, pero sobre todo lo
que tiene que haber es una gran confianza entre el Prado y los
responsables de los diferentes museos españoles que permita desarrollar,
o bien proyectos de forma conjunta, o que el Prado pueda apoyar proyectos
importantes, con préstamos a proyectos que estén desarrollándose. Es el
caso de la citada exposición de Caravaggio en el MNAC --y fue un placer
poder contribuir a esta exposición con préstamos muy relevantes--. Y me
gustaría citar que se ha producido el relevo en la dirección del MNAC,
con la incorporación de Maite Ocaña, con lo que esas buenas relaciones
entre El Prado y ese museo están completamente garantizadas. Es una mujer
con una experiencia enorme y con la que siempre hemos trabajado
maravillosamente bien.
Esa apertura del Prado tiene que contar también con las nuevas
tecnologías, con las nuevas capacidades de comunicación. Quizá es una
equivocación considerar Prado «on line» y web como proyectos similares.
Son proyectos radicalmente independientes. Prado «on line» es la base de
datos del Museo del Prado, la base de datos de la documentación, de las
imágenes, de los procesos de restauración de cada obra de la colección, y
eso es sólo una parte de los contenidos que tendrá la futura página web
del Prado. Uno de los servicios que queremos dar a través de la web del
Prado es la disponibilidad, que cualquier ciudadano desde cualquier punto
pueda disponer de acceso al conjunto de las colecciones del museo; es uno
de los proyectos más ambiciosos que queremos desarrollar.
En ese mismo sentido va la formación en el museo. Hay una responsabilidad
fundamental, como ya se ha dicho, que es la educación; es decir, generar
recursos e instrumentos de interpretación para los diferentes tipos de
público que visitan el museo, y también para aquellos que no nos visitan;
generar actividades para que conozcan el Museo del Prado. Pero otra cosa
es atender a la formación específica de especialistas en las materias
propias del museo, y fundamentalmente en el ámbito de conservación y de
investigación del museo, que es a lo que se refiere el programa de la
Escuela del Prado; es una escuela específica, relacionada con la
formación de técnicos que, por supuesto, está abierta a todo el mundo. Si
alguien está trabajando, por ejemplo, en Brujas y está interesado en
estudiar la magnífica colección de primitivos flamencos del Prado, que
pueda acceder a través de la escuela en la profundización de esos
estudios. Es un proyecto en el que estamos empezando. Cuando hablaba
antes de la escuela del Prado respecto a otros modelos, me refería al
Centro de Altos Estudios de Washington, que lleva funcionando 20 años y
tiene por tanto una larga experiencia.
En El Prado se está haciendo un gran esfuerzo. Estamos haciendo las obras
de ampliación y, como decía el senador Van-Halen, podríamos haber cerrado
el museo, pero hemos decidido mantenerlo abierto. Al mismo tiempo,
estamos haciendo una gran exposición sobre el retrato, en Santiago de
Compostela, y acabamos de inaugurar, en el marco de la proyección
internacional del Prado, una exposición en el Museo de Arte Metropolitano
de Tokio. Estamos tratando de incorporarnos al cambio sin esperar a que
las infraestructuras estén preparadas, lo que significa un enorme
esfuerzo para la organización.
En cuanto a la biblioteca, el error puede estar en que, con la ubicación
prevista al principio del desarrollo del plan de ampliación, había una
gran limitación para los depósitos. Ahora, la ubicación en el Casón del
Buen Retiro, en el centro de estudios, permite disponer del espacio
necesario para que la biblioteca crezca. Actualmente, los fondos rondan
los 50.000 volúmenes, pero, en el centro de estudios, podrán crecer hasta
200.000; es decir que hay un margen de crecimiento amplio.
Una de las novedades del plan que se está desarrollando es la integración
de las colecciones del XIX --que a mí me gusta más llamar de maestros
modernos del Prado-- en el discurso de las colecciones del museo. Es un
gran reto; nunca se han podido ver estas colecciones en un contexto de
continuidad. Una prueba de la calidad de las mismas es la exposición que
estamos celebrando con motivo del legado de Ramón de Errazu. Hay unas
joyas de esta parte de la colección que engarzan perfectamente en la
excelencia del Museo del Prado.
No quiero eludir la pregunta sobre el «Guernika». Como se ha dicho, este
año celebramos el 25 aniversario de la llegada del «Guernika» a España.
Primero se presentó en el Casón del Buen Retiro, del Museo del Prado, y
ahora, desde hace unos años, está ubicado en el Reina Sofía y es el eje
principal de sus colecciones. No es cuestión de voluntad; se trata de si
una obra de este tamaño puede viajar desde el punto de vista técnico,
desde el de la conservación. El informe que se hizo en su día era
concluyente, y no quiero meterme en lo que no es mi responsabilidad. Esta
obra fue responsabilidad mía cuando era director del Reina Sofía, y se
puede comprobar que se trata de una obra frágil, que ha viajado muchísimo
y, por eso, ha sufrido mucho también. Considero que es una cuestión
técnica el hecho de que pueda o no viajar.
Creo que he contestado a todas las cuestiones que se me han planteado.
Muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Existe la posibilidad de un segundo turno. Si sus
señorías hacen uso de él, les ruego que lo hagan con brevedad. ¿Quién
quiere intervenir? (Pausa.)
La senadora Aleixandre, el senador Bofill y el senador Van-Halen.
Seguiremos el mismo orden que hemos seguido antes. (El senador Van-Halen
pide la palabra.)
El señor VAN-HALEN ACEDO: Ahora no tiene nada que ver la petición de
comparecencia.
La señora PRESIDENTA: Como su señoría sabe, seguimos siempre el mismo
orden que en el primer turno. Pero, si sus señorías quieren intervenir de
menor a mayor, no tengo inconveniente; me da igual. ¿Cómo quiere hacerlo
ustedes? ¿De menor a mayor? (Pausa.)
Intervendrán de menor a mayor, si sus señorías quieren.
Como el senador Urrutia no va a intervenir, tiene la palabra la senadora
Aleixandre.
La señora ALEIXANDRE I CERAROLS: Gracias, señora presidenta.
Ha dejado sin contestar una de mis preguntas: la que se refería a los
fondos depositados en los sótanos del museo, procedentes de la dación de
distintas comunidades. ¿Tienen proyectado hacer algo con ellos? ¿Vamos a
saber cuántos tienen, dónde y cómo? ¿Servirán estos catálogos para
posibilitar su traslado, aunque sea en momentos determinados y sin que
dejen de ser patrimonio estatal y propiedad del museo?
La señora PRESIDENTA: Senador Maqueda, tiene la palabra.
El señor MAQUEDA LAFUENTE: Gracias, señora presidenta.
Puesto que me da la oportunidad de hacerlo, quiero darle las gracias a
Miguel Zugaza por el traslado del «Guernika» a Bilbao. Se cumplen ahora
70 años del inicio de la Guerra Civil española y, como buen vizcaíno,
usted sabe lo que representa esto para el pueblo de Gernika. Estuve allí
la semana pasada, con su alcalde, y les vi muy ilusionados; tienen un
comité de trabajo dedicado a esto. Lo hemos hablado muchas veces con la
ministra. Efectivamente, hay razones técnicas que desaconsejan el
traslado ahora. Pero, con buena voluntad y con los medios de que se
dispone, seguro que será posible hacerlo más adelante.
Por mi parte, solicito de nuevo su colaboración en la medida de lo
posible. Además, estoy seguro de que cuento con ella.
Muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, senador.
Senador Bofill, tiene la palabra.
El señor BOFILL ABELLÓ: Ya debatiremos luego sobre el «Guernika». Supongo
que más que eludir la cuestión del «Guernika», lo que ocurre es que no ha
pensado en ello.
Para mí hay una cuestión muy importante, y aludo a ella siempre que
intervengo en la Casa: los usos lingüísticos del museo. Como no me ha
contestado, insisto en ello. Me refiero a las páginas web, a la
rotulación, a las publicaciones, a la oferta didáctica y a las
audioguías. Son todos aspectos en los que se debe aplicar la norma. Hay
una resolución sobre este asunto, que se votó por mayoría en el Congreso
de los Diputados. Si hay un museo en el Estado que tendría que seguir
este camino, aunque no sea de un día para otro, ese es el museo del
Prado. Y más ahora, que se van a inaugurar nuevas instalaciones.
Lo expreso de este modo breve y concentrado para no alargarme, pero sin
ánimo de polémica.
Muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, senador.
¿No intervendrá la senadora Navarro? (Pausa.)
El senador Van-Halen tiene la palabra.
El señor VAN-HALEN ACEDO: Quiero felicitar de nuevo al señor director del
Museo del Prado, y hacer una breve aclaración. Naturalmente, la
presidenta dirige los debates, pero he entendido que esta no era la
intervención de la comparecencia, sino un nuevo turno que ya no tenía que
basarse en el objeto de la comparecencia, pero, en todo caso, como sabe
la presidenta, siempre acato su opinión.
Por otra parte, no me ha parecido procedente que tratara de comprometer
un compañero al señor director respecto del «Guernika», porque no le
compete. Como es bien sabido, en cuestiones técnicas se da una opinión
técnica. Aquí se le ha pedido su voluntad, pero las cuestiones técnicas
sobre la viabilidad de su traslado, están por encima de las voluntades
políticas. Y si mezclamos esos dos aspectos, me parece que nos estamos
equivocando. Y sobre todo me parece inoportuno porque dentro de media
hora vamos a debatir una moción sobre el particular --y es una opinión
tan valiosa como cualquier otra.
He observado una cierta desconfianza por parte de algunos compañeros
nacionalistas; este debate no se hubiera producido jamás en la Asamblea
francesa o en el Senado francés respecto del Museo del Louvre. Es decir,
he notado una cierta desconfianza, como forzando las venas del Prado. Me
gustaría que hubiera quedado claro, aunque lo sepamos todos, los millones
de visitantes que tiene El Prado. El Museo del Prado es una institución
universal, internacional, y con toda la que tiene de carga emotiva su
intervención --que yo comprendo porque, como he dejado constatado en el
«Diario de Sesiones» durante muchos años, creo en el pluralismo cultural
y en las lenguas de España que me parecen enriquecedoras-- no creo que
deba situarse en la desconfianza permanente en una institución como el
Museo del Prado --mi querido senador Bofill, usted y yo tenemos siempre
controversia en estas cuestiones--, con los millones de personas que lo
visitan. Usted se quejaba del inglés y me parece, incluso, más grave.
(Rumores.) Me inquietaría que lo que ha dicho el señor Bofill fuera
cierto y hubiera problemas para explicar el Museo del Prado en inglés
que, nos guste o no, es el primer idioma de circulación internacional.
Pero, sinceramente, su desconfianza por el uso de una de las lenguas de
España --por cierto, que yo amo profundamente, como he demostrado en
muchas ocasiones-- me parece caer en particularismos. En el corazón no
manda nadie, por supuesto, y yo lo respeto y lo admiro, pero no tengamos
esa desconfianza. Y termino diciendo que este debate en ciertos puntos
hubiera sido increíble en la Asamblea francesa o en el Senado francés
sobre el Museo del Louvre.
Muchas gracias, señor director. Muchas gracias, señora presidenta.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senador.
Antes de dar la palabra al señor director para cerrar esta comparecencia,
¿algún senador o senadora que no haya intervenido quiere hacerlo ahora?
(Pausa.)
Entonces, no habrá más turnos. Por tanto, tiene la palabra el
compareciente.
El señor DIRECTOR DEL MUSEO NACIONAL DEL PRADO (Zugaza Miranda): Gracias,
señora presidenta.
La verdad es que he olvidado comentar dos cuestiones, una de ellas el uso
de las diferentes lenguas del Estado. Lo doy por tan asumido que
realmente se me ha olvidado comentarlo. Evidentemente, la nueva página
web del museo y los diferentes servicios de atención al visitante, así
como la oferta didáctica van a disponer de la posibilidad de acceso a
través de las diferentes lenguas. Es un compromiso asumido que quiero
exponer aquí. La otra cuestión es la dación, que no depende del Museo del
Prado, sino más bien del Ministerio de Hacienda y de las diferentes
fórmulas fiscales. Por tanto, yo no puedo opinar sobre algo que no me
compete. En cualquier caso, creo que la dación es un mecanismo útil para
determinadas operaciones que exijan ese método de adquisición. La dación
es un procedimiento de adquisición que no depende de nosotros. El Museo
del Prado muchas veces se beneficia de ese procedimiento, pero, repito,
no depende de nosotros.
En relación a los depósitos, las obras que no exponemos o ese Museo del
Prado oculto, tengo que decir que primero, la ampliación nos va a
permitir enseñar más de lo que tenemos. Segundo, vamos a tratar de
reordenar los depósitos. El Museo del Prado expone en estos momentos
aproximadamente unas 1.000 obras en su sede principal. Y expuestas en
diferentes museos del Estado abiertos al público hay 1.500 obras del
Prado. Es decir, cuantitativamente hay más obras expuestas fuera del
Museo del Prado --seguramente no de la misma calidad e importancia-- que
dentro del Prado. Pues todavía queremos mostrar más obras e incrementar
el conjunto de obras depositadas en instituciones museísticas, y
trabajando coordinadamente con los responsables de los diferentes museos,
tratar de entender qué tipo de discurso museográfico quiere desarrollar
cada museo y apoyarlo dentro de nuestras posibilidades. Hay que tener en
cuenta que algunos depósitos del Prado están constituidos desde 1870. Es
decir, posiblemente están muy consolidados históricamente en cada región,
en cada ciudad y en cada museo, pero igual no responden a sus planes
actuales. Por lo tanto, estamos absolutamente abiertos a plantearlo con
un criterio no político, sino técnico en cada uno de los museos. De este
modo, el Museo del Prado podrá apoyar el discurso museográfico que quiera
desarrollar cada museo.
No sé si con esto doy cumplida respuesta a sus dudas.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias.
Antes de despedir al señor Zugaza, les advierto que tenemos que debatir
dos mociones. Si les parece a sus señorías, podíamos fijar una hora para
la votación. Si calculamos una hora para debatir las dos mociones, no
votaríamos antes de las 12Æ45 horas. ¿Les parece bien? (Pausa.
--El señor
Van-Halen Acedo: Yo propongo la una como hora de votación.)
La señora PRESIDENTA: Entonces, no votaremos antes de la una de la tarde.
(El señor Maqueda Lafuente pide la palabra.)
El señor MAQUEDA LAFUENTE: Señora presidenta, yo le pediría, si es
posible, fijar la votación a las 12:45 porque algunos senadores tenemos
que acudir a la Comisión de Economía en la que hoy tenemos dos ponencias
importantes.
La señora PRESIDENTA: Todo depende de sus señorías y lo largos que sean
sus discursos, no depende de mi. En atención a los señores senadores que
tienen otras ponencias, no votaremos antes de las 12:45 horas.
Suspendemos unos instantes para despedir al señor director del Museo del
Prado. (Pausa.)
DEBATE Y VOTACIÓN DE LAS SIGUIENTES MOCIONES:
-- DEL GRUPO PARLAMENTARIO CATALÁN EN EL SENADO DE CONVERGÈNCIA I UNIÓ
POR LA QUE SE INSTA AL GOBIERNO A PROCEDER A LA CESIÓN DEL EDIFICIO DEL
BANCO DE ESPAÑA EN LA CIUDAD DE TARRAGONA A LA GENERALIDAD DE CATALUÑA Y
AL AYUNTAMIENTO DE LA LOCALIDAD (S. 661/000218).
La señora PRESIDENTA: Señorías, reanudamos la sesión con el segundo punto
del orden del día: Moción del Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió por la que se insta al Gobierno a proceder a la
cesión del edificio del Banco de España, en la ciudad de Tarragona, a la
Generalitat de Cataluña y al ayuntamiento de la localidad.
A esta moción se ha presentado una enmienda de modificación por parte del
Grupo Parlamentario Popular.
Para la defensa de la moción tiene la palabra la senadora Aleixandre.
La señora ALEIXANDRE I CERAROLS: Gracias, señora presidenta.
Señorías, desde enero de 2004 todos los edificios del Banco de España, y
entre ellos el de la ciudad de Tarragona sobre el que hoy debatimos,
perdieron sus funciones. Como digo, me estoy refiriendo prácticamente a
los 50 edificios que existen en el Estado español y a los tres de
Cataluña.
Hace unos minutos hemos contado con la presencia en esta comisión del
director del Museo del Prado, quien cuenta, entre sus proyectos
inmediatos --algunos ya en ejecución--, con la ampliación del museo a
partir de edificios históricos singulares recuperados para el mundo de la
cultura. Éste es, en mi opinión, señorías, un buen ejemplo a seguir.
En este caso hablamos de un edificio singular situado, como todos los del
Banco de España, en el centro de una de las capitales del Estado: en la
rambla nova de Tarragona; un lugar privilegiado que termina en el Balcón
del Mediterráneo y donde pivota la vida cultural y económica de la
ciudad. En la actualidad, como suponemos ocurre con otros edificios de la
misma procedencia, éste no sólo está en desuso, sino prácticamente
abandonado, y por tanto, sin proyecto a corto plazo.
Señorías, un edificio sin proyecto a corto plazo se va degradando, y
tememos que siendo éste un edificio de la Administración central, se
acabe destinando a oficinas. Se nos ha dicho incluso que en algunos casos
se pretende que los edificios del Banco de España alberguen las
instalaciones de las subdelegaciones del Gobierno cuando la realidad es
que las mismas ya tienen sus propios edificios en estas ciudades. Además,
hasta hace muy poco tiempo las actuales subdelegaciones eran delegaciones
del Gobierno, con mayores atribuciones que aquéllas, y por tanto, también
con la necesidad de contar con mayores instalaciones de las que
actualmente se precisa.
El destinar uno de estos edificios a oficinas es, a nuestro juicio, una
barbaridad cultural que atentaría contra nuestro patrimonio
arquitectónico. En este sentido mi grupo parlamentario ha preguntado
repetidamente al Gobierno sobre el destino que se iba a dar a estos
edificios, pero nunca hemos obtenido respuesta. Creemos que es en esta
Comisión de Cultura del Senado donde se debería debatir esta cuestión e
instar al Gobierno a que adopte las medidas necesarias para que estos
edificios emblemáticos pasen a pertenecer a las comunidades autónomas
--en este caso a la de Cataluña--, y al ayuntamiento correspondiente en
cada caso para su gestión conjunta como bienes culturales, evitando ser
destinados a cualquier otro uso.
Señorías, como ustedes saben, un edificio de estas características
precisa de determinadas actuaciones de conservación y restauración, pues,
de lo contrario, acaba perdiendo todo su valor. En este caso concreto
tememos que el edificio que nos ocupa vaya camino de su destrucción si su
necesaria conservación y restauración llegara a resultar excesivamente
cara, destinándose el espacio que actualmente ocupa -- un espacio muy
rentable económicamente, pues está en el centro de la ciudad-- a otros
usos distintos del cultural.
Por todo ello, señorías, el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió ha presentado esta moción que espero sea secundada
por el resto de los grupos parlamentarios de esta Cámara.
Gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, señoría.
Para la defensa de la enmienda presentada por el Grupo Parlamentario
Popular tiene la palabra el senador Van-Halen.
El señor VAN-HALEN ACEDO: Gracias, señora presidenta.
La enmienda que presenta mi grupo parlamentario aporta únicamente un
matiz a la moción presentada por la senadora Aleixandre, cuyas palabras
hago mías, pues lo cierto es que hay una cascada de peticiones de este
tipo por parte de diversos ayuntamientos en todo el territorio español.
En el caso que nos ocupa debemos recordar la declaración de Tarragona
como ciudad Patrimonio de la Humanidad, y sería muy oportuno situar en un
lugar emblemático de la ciudad, como el que ocupa el actual el edificio
del Banco de España, un equipamiento cultural de primera magnitud.
Como he dicho, la enmienda de mi grupo parlamentario aporta simplemente
un matiz a la moción del Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de
Convergència i Unió, pues se está solicitando la cesión de los edificios
del Banco de España a los ayuntamientos en muchos lugares de España a
través de mociones municipales, así como en el Congreso de los Diputados,
y esta moción contiene un elemento que puede tener incluso cierta
complicación jurídica, pues se trata de la cesión de dicho edificio a la
Generalitat de Cataluña y al Ayuntamiento de Tarragona. ¿Se trataría de
una cesión a ambos al mismo tiempo?, ¿o sería una cesión a la Generalitat
que luego trasladaría al ayuntamiento? Considero que ésta es una petición
singular respecto a lo sucedido en otras ocasiones con los edificios del
Banco de España, donde han sido los ayuntamientos, que es la institución
que hace el equipamiento, quienes hacen tal solicitud. Con nuestra
enmienda el Grupo Parlamentario Popular pretende simplemente que la
petición se circunscriba únicamente a la cesión de dicho edificio al
Ayuntamiento de Tarragona.
La señora PRESIDENTA: Gracias, señoría.
Para fijar su posición respecto de la enmienda del Grupo Parlamentario
Popular tiene la palabra la senadora Aleixandre.
La señora ALEIXANDRE I CERAROLS: Gracias, señora presidenta.
Señorías, entendemos lo recogido en la enmienda del Grupo Parlamentario
Popular y que el senador Van-Halen tan bien nos ha explicado. Sabemos que
en otras ciudades se pide la cesión de los edificios al ayuntamiento,
pero consideramos que resultará más fácil que un edificio de este tamaño,
y dedicado al mundo de la cultura, pueda ser gestionado mediante la
colaboración entre el ayuntamiento y la comunidad.
Nos hubiera gustado que el señor Van-Halen aceptase una transaccional,
pero no hemos tenido tiempo de realizarla. Si bien estamos de acuerdo en
que se ceda al ayuntamiento, entendemos que la gestión debe ser conjunta
porque ello facilitaría el uso de estos edificios con posterioridad y la
posibilidad de ser sostenido económicamente por ambas instituciones y no
sólo por el municipio de Tarragona.
La señora PRESIDENTA: Gracias, senadora.
¿Algún grupo parlamentario desea hacer uso del turno en contra? (Pausa.)
Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la palabra el senador
Álvarez.
El señor ÁLVAREZ FERNÁNDEZ: En primer lugar, me gustaría saber si existe
una transaccional o si el debate se limita a la moción inicial y la
correspondiente enmienda.
La señora PRESIDENTA: Efectivamente, en caso de que se hubiera llegado a
una transaccional, la Mesa necesita conocer el texto concreto.
El señor VAN-HALEN ACEDO: Como se ha propuesto una transaccional,
conviene, como muy bien dicen los compañeros, que se manifieste quien
tiene que aceptarla.
Me parece muy bien que se realice una gestión conjunta entre la
Generalidad y el ayuntamiento pero, en todo caso, se trata de un estadio
posterior a la cesión del edificio al ayuntamiento. Nosotros pensamos que
la propiedad debe ser cedida al ayuntamiento, independientemente de que
luego éste actúe --no se puede pensar otra cosa-- con la Generalidad.
Gracias.
La señora PRESIDENTA: Entendemos, entonces, que no hay posibilidad de
llegar a una transaccional, por lo que la senadora Aleixandre debería
indicarnos si acepta o no la enmienda.
La señora ALEIXANDRE I CERAROLS: Prácticamente, estamos ante una enmienda
de sustitución. En este caso, se trata de eliminar la cesión conjunta a
ambas instituciones: la Generalidad y al Ayuntamiento de Tarragona.
Entendemos que esta petición supone un problema, que el Estado tenga que
cederlo a dos instituciones a la vez. Lo entendemos perfectamente. Por
eso, aceptamos la enmienda del senador para que se traslade al
ayuntamiento y no a la Generalitat, porque creemos que debería ser
patrimonio de cada uno de los ayuntamientos, como se ha pedido en otras
ocasiones para otros centros.
La señora PRESIDENTA: Entonces, se acepta la enmienda del Grupo
Parlamentario Popular.
Ahora, tiene la palabra el senador Álvarez para realizar el turno en
contra.
El señor ÁLVAREZ FERNÁNDEZ: Muchas gracias, señora presidenta.
Con mi intervención en el turno en contra pretendo clarificar nuestra
posición sobre la enmienda, porque no es lo mismo realizar una cesión al
ayuntamiento y a la Generalitat que exclusivamente al ayuntamiento, como
se pide.
En definitiva, el Grupo Parlamentario Socialista está en contra de esta
cesión por dos razones fundamentales: por el uso que el Gobierno y el
Estado tienen previsto dar a ese edificio y por razones jurídicas --luego
me extenderé en ello-- en tanto que el edificio es propiedad de una
sociedad estatal, SEGIPSA.
Del análisis inicial de la moción que ha realizado la senadora
Aleixandre, que nos ha puesto en antecedentes, estoy de acuerdo en que el
llamado Banco de España, aunque ya no sea su sede, es un edificio
emblemático de gran importancia arquitectónica, como usted señala en el
preámbulo de su moción, y en que es conveniente su utilización, pero no
coincidimos en que, por acuerdo de la comisión, se le inste a la
propiedad, en este caso al Estado, a cederlo obligatoriamente al
ayuntamiento para un uso concreto.
Me gustaría hacer un poco de historia sobre el edifico en cuestión, que
tiene un valor arquitectónico considerable. El edificio es obra del
arquitecto Juan de Zabala y data de 1928, momento en el que en todo el
Estado pero fundamentalmente en Cataluña, que siempre ha sido un
referente arquitectónico, se desarrollan dos tendencias: el modernismo,
encabezado por Gaudí, y el eclecticismo. Es a este último movimiento al
que pertenece este edificio, que sigue una tendencia arquitectónica
neoclásica recordando y recuperando parte del clasicismo y de la esencia
de la arquitectura pasada. No obstante, todo esto es puesto en cuestión
posteriormente cuando en la Exposición Universal de Barcelona aparece el
famoso pabellón de Mies van der Rohe, que hace saltar cualquier tendencia
arquitectónica y propicia un cambio.
Me gustaría destacar el valor del edificio en sí mismo --y me refiero a
ello porque quiero que conste en acta-- cuya fachada y columnata,
rematada con un friso, han sido referencia para algunos arquitectos
catalanes modernos de renombre, como puede ser Bofill --no me refiero al
senador, sino al arquitecto y padre de Ricardo Bofill--, que ha
trasladado ese neoclasicismo a distintas edificaciones de la arquitectura
moderna, sobre todo en Francia, que es donde más ha trabajado.
A partir de ahí, quiero ser concreto a la hora de exponer las razones que
nos llevan a posicionarnos en contra. El edificio del Banco de España fue
adquirido por la empresa SEGIPSA, la Sociedad Estatal de Gestión
Inmobiliaria del Patrimonio; es una sociedad estatal que se funda allá
por el año 1977 y que a lo largo del tiempo ha recibido distintas
denominaciones hasta adoptar la actual. Fue adquirido en el marco de una
operación de adquisición de treinta sedes del Banco de España, que son
las que se cierran, que se formalizó el 18 de noviembre de 2002 con el
protocolo suscrito entre el Ministerio de Hacienda y el Banco de España.
El preámbulo del citado protocolo refleja expresamente la filosofía del
destino de los inmuebles y se concreta --voy a leer textualmente el
preámbulo-- en tres apartados. Uno. Que los inmuebles donde se asientan
las sedes del Banco e España afectadas por el plan tienen un alto nivel
representativo en las localidades donde están ubicados y en muchos casos
incorporan valores arquitectónicos e históricos significativos. Dos. Que
las disposiciones urbanísticas en vigor, aparte de otorgar a muchos de
los edificios distintos niveles de protección, limitan en la mayor parte
de ellos su uso a servicios públicos. Tres. Que el Ministerio de
Hacienda, a través de la Dirección General del Patrimonio del Estado,
está desarrollando actuaciones en colaboración con otros departamentos
para conseguir que el despliegue territorial de la Administración General
del Estado se desarrolle en inmuebles que reúnan características
adecuadas de representatividad y dignidad.
Efectivamente, siendo importante que esta filosofía dirija el destino
final de este edificio, éste también ha de venir avalado por la primera
razón por la que el Grupo Parlamentario Socialista se posiciona en
contra: el uso. En sus rasgos esenciales esta filosofía es aplicable al
edificio de Tarragona, que en el marco de las reuniones mantenidas con el
Ministerio de Administraciones Públicas ha sido asignado para atender las
necesidades de espacio y como sede de diversos servicios de la
subdelegación del Gobierno en Tarragona, lo cual permitirá agrupar varias
unidades administrativas dependientes de la misma que se encuentran
ubicadas en diversos emplazamientos e incluso en locales arrendados.
El segundo aspecto por el que mantenemos nuestro voto en contra es porque
no es posible la cesión de un inmueble a la Generalitat de Cataluña y al
Ayuntamiento de Tarragona a fin de aplicar la oferta cultural de ambas
administraciones, ya que el inmueble es titularidad de una sociedad
mercantil y ha sido adquirido, por tanto, abonando un precio, por lo que
no pertenece al patrimonio del Estado como tal y no se le pueden aplicar
las normas relativas a las cesiones de bienes contenida en la Ley
33/2003, de 3 de noviembre, del Patrimonio de las Administraciones
Públicas, donde queda claramente reflejado en el artículo 145 y
siguientes cómo deben realizarse esas cesiones.
De todas formas, una vez mantenido este criterio y después de que
escuchemos al resto de grupos en el turno de portavoces, insistiremos en
esta cuestión.
Muchas gracias, señora presidenta.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, señoría.
Pasamos al turno de portavoces.
Por el Grupo Parlamentario Mixto, tiene la palabra el senador Urrutia.
El señor URRUTIA ELORZA: Muchas gracias, señora presidenta.
El abandono por parte del Banco de España de muchos edificios por motivos
de reconversión, reestructuración o reutilización está dejando, no sólo
en Tarragona, sino en otros muchos lugares del Estado, magníficos
espacios físicos con edificios emblemáticos en lugares céntricos,
perfectamente estructurados y francamente bien conservados. Conozco
perfectamente el caso del edificio de Vitoria, que está perfectamente
ubicado en medio de la capital y en este momento está vacío hace ya dos
ejercicios.
El primer aspecto fundamental es que el Banco de España ha tomado una
decisión sana, sensata, seria y correcta. En este momento, lo que hace
falta es reubicar y, debido a las circunstancias económicas y a que el
Banco Central Europeo ha retomado muchas de sus funciones, hacer una
reconversión interna.
Segundo aspecto. Son edificios emblemáticos, edificios perfectamente
mantenidos y ubicados en el centro de las ciudades y que durante dos años
o dos años y medio --por lo menos esto ocurre en tres edificios, que
conozco, del Estado español-- están sin utilizar.
El tercer aspecto básico a considerar es la infrautilización. No dejar
edificios en manos de ayuntamientos o de instituciones propias para que
la conservación, utilización y dedicación a menesteres ajenos al servicio
económico y financiero den contenido y dimensión a los mismos supone
infravalorarlos. La ciudadanía, los ciudadanos de cada una de las tierras
y capitales donde el Banco de España ha dejado de ejercer sus funciones,
admiraría --y además sería un reflejo fiel de ese cordón umbilical que el
Estado español tiene que tener con las diversas capitales o territorios
del Estado-- el acercamiento y que elementos que en su momento tuvieron
otros menesteres, ahora puedan dedicarse a actividades culturales,
formativas o deportivas, acordes a la realidad del siglo XXI.
Concluyo. De cara a futuro el planteamiento sería proceder a una cesión
temporal o continua de estos edificios a las instituciones, bien sean
ayuntamientos o comunidades, al objeto de que puedan ser utilizados y
aprovechados convenientemente.
Muchas gracias, señora presidenta.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senador.
Por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i Unió,
tiene la palabra la señora Aleixandre.
La señora ALEIXANDRE I CERAROLS: Muchas gracias, señora presidenta.
Nuestra opinión ha sido ya expuesta claramente. Lo que ocurre es que
cuando se reunió el Ayuntamiento de Tarragona, el Partido Socialista
estuvo de acuerdo; es más, se aprobó por unanimidad la posibilidad de que
se presentase una moción a las Cortes Generales. Es curioso que cuando
ustedes están en el territorio, les parece muy bien y cuando están aquí,
dicen que no.
Entendemos lo de la viabilidad y lo de los arrendamientos, pero,
señorías, si queremos saber si económicamente es viable y rentable la
cultura, igual no nos entenderemos. Ustedes saben perfectamente que el
Museo del Prado no siempre es rentable, es caro. Y en este momento,
restaurar algunos edificios para dedicarlos a museo, no se puede saber
cuándo serán rentables, pero el hacerlo forma parte de las obligaciones
del Estado.
El que como hay poca viabilidad económica porque hay oficinas que están
en arrendamiento, éstas se instalen en un edificio de estas
características, francamente no creo que sea ése el motivo, sino más bien
me parece que hay otros que no alcanzo a saber ahora.
Muchas gracias, señora presidenta.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senadora.
Por el Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas Vascos, tiene la
palabra el senador Maqueda.
El señor MAQUEDA LAFUENTE: Muchas gracias, señora presidenta.
Intervengo simplemente para manifestar nuestro apoyo a la solicitud que
hace el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i Unió.
Somos conscientes, como se ha dicho, de que se está solicitando al
Gobierno para que proceda a una cesión de diferentes edificios del
Banco
de España repartidos por toda la geografía. Nos parece muy adecuado, en
este sentido, la solicitud que hace tanto la Generalitat, como el
Ayuntamiento de Tarragona y, en consecuencia, les anuncio que nuestro
grupo parlamentario va a apoyar esta moción.
Nada más y muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senador.
Por el Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés, tiene la palabra
el senador Bofill.
El señor BOFILL ABELLÓ: Muchas gracias, señora presidenta.
Nosotros hacemos nuestra la moción, asumimos totalmente su contenido tal
como está redactada originalmente. En realidad, tanto por parte del Grupo
Parlamentario Popular como por parte del Grupo Parlamentario Socialista
se esgrimen argumentos jurídicos de posibles dificultades que me parecen
que son excusas. Es decir, el problema de fondo está claro: si se quiere
ceder, se pueden encontrar los mecanismos jurídicos y si quiere ceder a
la Generalitat y al ayuntamiento, se puede. Lo que pasa es que cada uno
tiene sus reticencias y barre para alguna parte. Al portavoz del PP, que
encontraba que yo tenía una desconfianza hacia el Estado, tengo que
decirle que él tiene una desconfianza clarísima, casi innata, hacia
nuestra administración autonómica y, particularmente, respecto a la
Generalitat de Cataluña. La cesión conjunta de este edificio tiene
ventajas, aunque tampoco tengo inconveniente en que se ceda al
ayuntamiento de Tarragona. Lo que sí que me parece que no es de recibo es
que un edificio emblemático de estas características, situado donde está
y con una posibilidad de utilizarlo para fines culturales, esté en manos
de la Administración del Estado y, además, se utilice para situar
oficinas administrativas, pues no me parece que sea el mejor uso que se
pueda dar a un edificio de las características arquitectónicas que ha
glosado el representante socialista. Justamente, la cesión conjunta a la
Generalitat facilitaría muchas cosas, entre ellas que la inversión la
asumieran conjuntamente en el momento de hacer las remodelaciones
necesarias para que funcione. Pero, si la senadora ha aceptado la
enmienda, yo también voy a votar a favor.
Y me apunto en el haber que Cataluña es un referente arquitectónico en el
Estado, como ha señalado el senador, y lo utilizaré cuando se debata
sobre la ubicación del museo de arquitectura del Estado.
Respecto a que no es posible porque no es viable, a mí me parece que
estas excusas no son de recibo. Es decir, a efectos de la población, el
edificio del Banco de España es del Estado y, si el Estado no lo cede, es
porque no quiere. La cuestión de que si no es patrimonio porque en
realidad es una sociedad mercantil, es un artilugio diverso que tiene
justamente el Estado para administrar sus bienes y hay otras muchas
maneras porque el Estado puede ceder al Patrimonio del Estado o vender al
Patrimonio del Estado por una peseta el edificio y cederlo al
ayuntamiento, a la Generalitat y a quien sea. Es decir, que hay
mecanismos para hacerlo. Por lo tanto, es cuestión de voluntad política,
y nosotros apoyamos completamente la reivindicación de cara al edificio
que se ejerce desde el Ayuntamiento de Tarragona y desde la Generalitat
de Cataluña.
Nada más y muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senador.
Por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la palabra el senador
Álvarez.
El señor ÁLVAREZ FERNÁNDEZ: Muchas gracias, señora presidenta.
En definitiva, lo que nosotros venimos a exponer es que estábamos en
contra de esta cesión, en primer lugar, porque no es una cesión de mutuo
acuerdo. Es decir, a mi me hubiera encantado que esto hubiera sido fruto
de un diálogo entre administraciones, es decir, entre la propiedad y la
parte que, en este caso, lo quiere o tiene un uso determinado y
específico que alojar. Porque evidentemente no estamos hablando de
defender la cultura, senadora Aleixandre; usted lo ha querido llevar a
ese terreno, pero nuestro grupo creo que ha dado suficientes muestras de
estar del lado de la cultura muy por encima, algunas veces, del aspecto
económico. Estamos hablando de establecer unos criterios y a mi me
gustaría que esos criterios quienes los van a votar a favor y tienen
responsabilidad de gobierno en gobiernos autonómicos sean capaces de
respaldarlos luego cuando esto se aplique en otras cuestiones. Es decir,
¿estamos animando a que cualquier ayuntamiento inste a sus grupos
políticos a que en asambleas autonómicas y en donde haya edificios
propiedad de los gobiernos autonómicos que estén cerrados pidan el
edificio para uso del ayuntamiento? ¿Y esto va a ser apoyado por todos
independientemente de dónde gobernemos? ¿Entienden lo que quiero decir?
¿Es que cualquier ayuntamiento de la Comunidad de Madrid que tenga en su
población un edificio propiedad de la Comunidad de Madrid que en estos
momentos se encuentre cerrado y sin uso puede tramitar una moción en la
Asamblea para pedir que la comunidad le ceda al ayuntamiento el edificio
y esto va a ser apoyado por el Grupo Parlamentario Popular? Lo más lógico
ahí sería que el Grupo Parlamentario Popular dijera: Señores del
ayuntamiento, hablen ustedes con el gobierno autonómico y, si llegan a un
acuerdo, encantados de la vida. Esto es lo que deberíamos hacer, porque
aquí estamos tomando el camino de instar al gobierno a que, lo use o no
lo use, lo ceda; pero, evidentemente, si tiene un uso que darle al
edificio habrá que respetarlo y esto me gustaría que quedara
absolutamente claro. Por lo tanto, no entendemos que al final vaya a
salir adelante una cesión obligada de un edificio que el propio gobierno
tiene destinado.
En cuanto a la referencia que ha hecho el senador Bofill, efectivamente,
Cataluña es referente arquitectónico, como también lo es Madrid --como
gran referente de la arquitectura--, no porque yo haya estudiado en esta
magnífica escuela, sino porque, evidentemente, España a nivel nacional es
un referente arquitectónico en el mundo y eso está absolutamente claro
--lo mismo ocurre con otros arquitectos del propio País Vasco, Valencia o
Andalucía.
A partir de ahí, nosotros seguimos manifestando que vamos a estar en
contra y entendemos que debe procurarse un diálogo entre las
administraciones para que el uso definitivo
que se le vaya a dar a ese
edificio pueda ser el más interesante.
Nada más y muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, senador Álvarez.
Para cerrar el turno, tiene la palabra el senador Van-Halen.
El señor VAN-HALEN ACEDO: Solamente voy a reiterar la posición anterior
dada la premura de la hora y que, por lo visto, nuestros compañeros
tienen otras comisiones a la una.
Senador Álvarez, como ha puesto como ejemplo a la Comunidad de Madrid, he
mirado y soy el único senador por dicha Comunidad aquí presente, por lo
que me he sentido aludido directamente. A mí los futuribles no me gustan
y en política los futuribles pueden cambiar. El senador preguntaba que
qué ocurriría, pues cuando ocurra se verá qué se hace pero,
evidentemente, no ha ocurrido lo que dice y de todos modos todos los
edificios que tiene la Comunidad de Madrid en su territorio están
perfectamente ocupados y trabajando a pleno rendimiento --o quiero
suponerlo, nunca he estado en el Gobierno de la Comunidad de Madrid,
nunca he sido ejecutivo, siempre he sido legislativo y no lo sé
exactamente--. En todo caso, esté tranquilo porque estoy seguro de que
este mismo espíritu se mantendría en el caso que dice el senador y
seguramente contando con su apoyo y su consejo técnico.
Muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, señoría.
-- DEL GRUPO PARLAMENTARIO MIXTO, POR LA QUE SE INSTA AL GOBIERNO A QUE
REALICE LAS GESTIONES OPORTUNAS ANTE EL PATRONATO DEL MUSEO NACIONAL
CENTRO DE ARTE REINA SOFÍA PARA GARANTIZAR LA CONSERVACIÓN Y ULTERIOR
TRASLADO DE LA OBRA «GUERNIKA», DE DON PABLO RUIZ PICASSO, PARA SU
EXPOSICIÓN TEMPORAL EN UNO DE LOS MUSEOS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DEL
PAÍS VASCO (661/000235).
La señora PRESIDENTA: Como hemos quedado en que votaríamos después,
pasamos a la siguiente moción, del Grupo Parlamentario Mixto, por la que
se insta al Gobierno a que realice las gestiones oportunas ante el
Patronato del Museo Nacional Centro de Arte Reina Sofía para garantizar
la conservación y ulterior traslado de la obra «Guernika», de don Pablo
Ruiz Picasso, para su exposición temporal en uno de los museos de la
Comunidad Autónoma del País Vasco.
También se ha presentado una enmienda que se defenderá después y ahora
procede un turno a favor de la moción, para el cual tiene la palabra el
senador Urrutia.
El señor URRUTIA ELORZA: Muchas gracias, señora presidenta.
Ciertamente, el senador don Javier Maqueda ha hecho la defensa previa y
la ha argumentado ante mi buen amigo don Miguel Zugaza, porque este es un
tema dilatado en el tiempo.
Quisiera evitar los antecedentes históricos porque de todos son
conocidos, así como todas las circunstancias que en este año 2006 se han
generado con respecto a la historia, pero la verdad es que siempre hay
que recordar la historia y mirar retrospectivamente para que, de cara al
futuro, busquemos soluciones y busquemos un horizonte con alegría, con
paz y con convivencia. A mí me parece --y así lo quiero reflejar ante sus
señorías-- que sería un acontecimiento fantástico que por lo menos este
año se tomara una decisión y que, en algún momento oportuno y pensando en
el futuro, el cuadro de Picasso --que representa un poco los horrores, el
sufrimiento y la desesperación de las víctimas-- sirviese de expresión de
que todos debemos ser vencedores en la paz, que todos debemos ser
vencedores de un futuro y que todos debemos triunfar en ese futuro.
Como hemos tenido diversas interpelaciones y ha habido compañeros
senadores que me han precedido en el uso de la palabra en años
anteriores, ya sé que siempre nos hemos encontrado con un problema
fundamental --yo quiero que sólo sea un problema técnico, que no sea un
problema político el que determine que el traslado no se pueda
realizar--: siempre han sido causas técnicas las que se han aducido o se
han puesto encima de la mesa para impedir hasta el momento el traslado.
Yo en este momento nada más quiero hacer a sus señorías tres referencias
con respecto a la cuestión técnica.
El año 1997, a punto de inaugurarse el Guggenheim --se cumplían también
70 años del nombramiento de Picasso como director del Museo del Prado--,
hubo una reunión de expertos técnicos en conservación del patrimonio
artístico y vinieron conservadores y restauradores ingleses, americanos y
canadienses. El informe que se emitió, firmado por los señores David
Bomford y Jonathan Ashley-Smith, son del Canadian Conservation Institute
y del Victoria and Albert Museum, y por Carol Stringari, responsable de
la conservación del MOMA, el Museo de Arte Moderno, de Nueva York, que es
donde estuvo el «Guernika», decía textualmente: El problema no es
técnico, sino político. Recientemente --dicen estos conservadores -- se
puede viajar si hay suficiente dinero y una planificación adecuada, se
puede trasladar la obra con un riesgo cero, pero entendemos que pueden
influir en la decisión otros elementos como factores emocionales o
políticos --el informe del señor Carol Stringari está a disposición de
las señorías que quieran y se lo puedo facilitar--.
Este año, don Juan Ignacio Vidarte, director del Museo Guggenheim de
Bilbao, ante preguntas de este humilde senador y de varias personas del
País Vasco, dice que ya en aquella ocasión --haciendo referencia a esta
reunión de los conservadores del patrimonio histórico-artístico-- se
acompañó a la solicitud de traslado un informe realizado por prestigiosos
conservadores sobre qué era necesario realizar y qué elementos había que
tener en cuenta. Continuó
diciendo que en el mismo se plantean unos
medios que, desde luego, nunca se habían utilizado en los traslados;
comprendía que las condiciones del «Guernika» en este momento eran
razonables por la conservación que se estaba realizando en los museos,
tanto en el Reina Sofía como en el Casón del Buen Retiro, y que es una
obra de grandes dimensiones que está en un estado de conservación frágil
pero correcto. Son varias las problemáticas que implican su traslado: no
se podría enrollar y habría que preservar tanto el bastidor como la parte
trasera del cuadro; tendrían que tenerse en cuenta la humedad y la
temperatura, además de una serie de condiciones técnicas en el traslado.
Siguió diciendo que hay informes de comisarios --dijo: los puedo
entregar-- y de conservadores con propuestas de embalaje e incluso de
vehículos y de rutas a realizar. El capítulo técnico es denso para poder
llevarlo, pero el traslado sería posible.
Se ha hecho un último informe --aunque no quiero aburrir más a sus
señorías-- del Centro Tecnológico Vasco, Gaiker, sobre cómo podría
hacerse el traslado sin enrollar el lienzo y qué habría hacer con el
bastidor. Existe un embalaje de seguridad que permitiría hacer ese
traslado, pero habría que decir en qué otros traslados de cuadros con
dimensiones superiores a los 3,5 metros por 7, 74 se ha utilizado.
Vamos a aceptar la enmienda que presenta el senador Van-Halen. Como decía
la señora ministra, se puede decir que los vascos ya hemos aportado
nuestro óbolo. Personalmente, casi siempre que vengo a Madrid voy a ver
el «Guernika», se ve que tengo esa deformación. De todos modos, nos
gustaría que se trasladara al País Vasco. Pero volviendo a la enmienda
del senador del Grupo Parlamentario Popular, dice en su inciso final que
el traslado se deje en manos de expertos. Me gustaría que hiciésemos una
transacción para que no sólo se dejara en manos de los expertos que usted
cita, senador, sino para que también escuchásemos las opiniones de otras
personas que han analizado el cuadro y han dicho que sí es posible su
traslado.
Muchísimas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, senador.
Para la defensa de su enmienda tiene la palabra el senador Van-Halen.
El señor VAN-HALEN ACEDO: Gracias, señora presidenta.
Quiero incidir en el punto que a mi juicio es el más importante de esta
moción que presenta mi grupo parlamentario: el traslado temporal del
«Guernika». Quiero que quede claro. Ese traslado temporal nos parece
lógico en estas fechas por los motivos emocionales y anímicos que aquí se
han mencionado. Además, nos parece justo que en el País Vasco quieran
tener el cuadro. Por cierto, cuando vino a nuestro país se decía que el
«Guernika» volvía a España, pero en realidad no volvía puesto que nunca
había estado en España, como se dice en el preámbulo de la moción. Y
quería decir también que me ha parecido muy fundamentado y de gran
acierto lo que se dice en él: ... cómo a través de la pintura se
transforma a las víctimas en vencedores. Esto no sólo ha ocurrido con el
«Guernika» sino también con algunas pinturas de Goya y de Velázquez, en
las que, efectivamente, se han transformado las víctimas en vencedores.
Por eso los únicos problemas que puede aducir el Grupo Parlamentario
Popular --al que yo represento-- para ese traslado son exclusivamente
técnicos. Y es que no creo que haya habido ni pueda haber un gobierno,
sea del color que sea, y por supuesto menos aún el Gobierno vasco, que
esté dispuesto a afrontar un daño que pudiera sufrir el «Guernika» en su
traslado --y no hay que olvidar la opinión mundial--. Supongo que todos
estamos de acuerdo --usted lo ha dicho-- en que hay que garantizar que el
cuadro no sufra daño alguno. ¿Y cómo se puede garantizar que ese traslado
se produzca con las mayores seguridades, que, por cierto, nunca serán del
cien por cien? Todo gobierno que decida trasladarlo estará mirando al
cielo, si es que cree en el más allá, y si no cree, estará cruzando los
dedos para que no le ocurra nada al cuadro. Es decir, poniéndonos todos
en el caso, está claro que cualquier gobierno se lo va a tener que pensar
mucho.
Siento tener que sacar un tema en el que no hay unanimidad, pero debo
decir que las comisiones de expertos que nombra el Ministerio de Cultura,
a nuestro modesto entender, dejan mucho que desear. Usted ha citado una
serie de expertos que sin duda alguna y con la mejor voluntad del mundo
han hecho su informe, pero no podemos olvidarnos de que también puede
haber otros. Por ejemplo, todos tenemos aún en nuestra memoria lo de los
papeles de Salamanca. Pues bien, ahí había expertos que opinaban
partiendo de diferentes puntos de vista, con lo cual había muchos matices
en ello.
En nuestra enmienda decimos lo siguiente: ... se garantiza que el
traslado sería en todo caso temporal. Pero ustedes dicen en su moción:
... al menos temporalmente. Eso que ustedes dicen parece indicar que una
vez que esté allí el cuadro se podría abrir otra posibilidad. Pues no.
Nosotros queremos que el Gobierno garantice que ese traslado sea sólo
temporal. Y luego, en el último inciso de la moción ustedes hablan de que
intervenga en ello un grupo de expertos de la Academia de Bellas Artes de
San Fernando. Señoría, tengo que decirle que ése no es un grupo de
expertos, lo nombre el Gobierno vasco, el Gobierno español o la ministra
de Cultura que, por cierto, es experta en nombrar comisiones de
expertos.
La Real Academia de Bellas Artes de San Fernando es una institución que
nace en tiempos de Carlos III (Rumores.), mejor dicho, en tiempos de
Felipe IV --saben sus señorías que soy académico de dicha academia, lo
que quiere decir que conozco bastante bien cuándo se fundó--. Hay que
decir que esta academia tiene una garantía: no se casa con nadie. Esta
institución está formada por miembros vascos, catalanes y de distintos
sitios y lleva siglos dedicándose a dar opinión de expertos. Por tanto,
si ustedes, nosotros y quienes tienen que tomar esta decisión conseguimos
una firma de la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando diciendo
que se moja en ello, el gobierno correspondiente estará más tranquilo que
si intervienen en ese traslado otros expertos. Además, se puede presentar
otro problema puesto que el Gobierno
vasco querrá nombrar unos expertos y
el Ayuntamiento de Gernika querrá nombrar otros. Vaya por delante que
nosotros apoyaríamos a los expertos nombrados por el Gobierno, pero no
por no fiarnos de otros, sino porque es muy importante la cuestión
emocional. (Rumores.) Lo digo porque si se tratara, por ejemplo, de algo
que me afectara en mis sentimientos , mi opinión tampoco sería fiable,
eso es lo que quiero decir.
Es decir, hay que quitarle carga de emoción a ese traslado temporal del
Gernika, pero para conseguirlo se tienen que garantizar las condiciones
técnicas. Yo creo que la Real Academia de Bellas Artes de San Fernando es
una institución lo suficientemente independiente como para que nos fiemos
de ella. Por eso he incluido a la academia en mi enmienda.
Resumiendo, señorías, en primer lugar, creo que queda claro que el Grupo
Parlamentario Popular entiende que el «Guernika» quieran conocerlo
directamente los vascos en general y por supuesto los habitantes de
Gernika, más aún por esta circunstancia del aniversario. En segundo lugar
existe un problema que no es precisamente político sino simplemente
técnico. Por eso no compartimos una frase de su moción que dice lo
siguiente: ...al entender que no deben existir motivos técnicos
insuperables que lo impidan. Pues hay que decir que puede que haya
motivos técnicos que lo impidan. Además, ¿quiénes somos nosotros para
decirlo si no somos técnicos? Por tanto, nosotros queremos que la
«expertización» de esos motivos para ese traslado temporal se realice
necesariamente con el informe favorable de la Real Academia de Bellas
Artes de San Fernando.
Muchas gracias. (El señor Urrutia Elorza pide la palabra.)
La señora PRESIDENTA: Gracias, senador.
Señoría, le voy a conceder la palabra, pero para que no ocurra lo mismo
que en la moción anterior quisiera que aclarara, senador Urrutia, si
aceptan ustedes la enmienda. Díganos, por favor, si va a haber una
enmienda transaccional.
El señor URRUTIA ELORZA: Vamos a aceptar esa enmienda transaccional
porque nos parece fundamental contar con el apoyo de la mayoría de los
senadores.
Senador Van-Halen, en cuanto al traslado, yo me refiero a la ida, porque
si tiene que haber ida y vuelta el cuadro va a sufrir doblemente. Es un
elemento a considerar. (Risas.) Y no me digan luego que yo hago juegos de
palabras. Yo acepto que me diga usted que el traslado va a ser temporal.
Y para que me crea le quiero recordar que antes se decía que la palabra
de vasco era de fiar --al menos la de este humilde senador sí lo es--. Lo
que está claro es que el traslado es como un billete de ida y vuelta.
Puede que el cuadro se quede allí (Risas.), pero eso sería con objeto de
que no tuviera que sufrir el doble. Que nadie interprete otra cosa. Es
que les veo a ustedes una socarronería que no tiene razón de ser. Señor
Van Halen, señorías, lo fundamental es que el cuadro no puede sufrir. Lo
que representa y lo que hizo el señor Picasso es magnífico, y lo que
tenemos que interpretar es que sería un paso cariñoso para que por la
pintura todos fuéramos vencedores y la paz y la convivencia fuera el
elemento de distinción a partir del 22 de marzo del año 2006.
Muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias.
¿Entiendo entonces que no hay transaccional, sino que queda la enmienda
tal y como estaba? ¿Acepta su señoría la enmienda?
El señor URRUTIA ELORZA: En principio sí.
La señora PRESIDENTA: Gracias. Es que no me había quedado claro.
Para un turno en contra, por el Grupo Parlamentario Socialista, tiene la
palabra el senador Fernández Blanco.
El señor FERNÁNDEZ BLANCO: Gracias, presidenta.
Nosotros vamos a votar que no, en principio, para que el cuadro no sufra
el doble. Entendemos que es evidente que todo el mundo entiende y tiene
presente las razones técnicas fundamentadas y fundamentales.
Posteriormente esgrimiré algunas razones museológicas, pero básicamente
son razones técnicas.
Se trata de un cuadro que tiene un delicadísimo estado de conservación y,
como se ha dicho aquí, un gran formato, de casi 3,5 por 7,80 metros. Esto
hace que se trate de un cuadro frágil ante cualquier manipulación. Su
delicadísimo estado proviene de los anteriores traslados, como hemos oído
en esta sala anteriormente.
No es la primera vez que se pide el cuadro. Ya se hizo en 1997, cuando el
Museo Guggenheim de Bilbao realiza esa petición para exhibirlo durante
dos años. Estamos hablando de 1997, y esta petición fue desestimada
después de un intenso y exhaustivo análisis del estado de conservación de
la obra.
Lo mismo se hizo en Barcelona 92, con motivo de la inauguración de los
Juegos Olímpicos. Lo mismo se hizo en Japón, para conmemorar el 50º
Aniversario del lanzamiento de la bomba atómica sobre Hiroshima; en
Francia, etcétera. Por lo tanto, estamos hablando de distintos gobiernos,
desde 1992 hasta el actual, que siempre han dicho y esgrimido esas
razones absolutamente técnicas.
Estas razones se fundamentan en diferentes estudios. Además, el Reina
Sofía no tuvo entonces, el 15 y 16 de enero de 1998, ningún género de
dudas en convocar un simposio internacional --el senador Urrutia se ha
referido a él-- titulado «Guernika: problemas éticos y técnicos en la
manipulación de obras de arte», en el cual reputados especialistas en
conservación de arte contemporáneo de diversos países sacaron sus
conclusiones.
Este congreso, además, tuvo un documento de partida importante de 187
páginas elaborado por el propio departamento de restauración que se puede
leer --está en el museo--. Este informe resalta dos cuestiones que son
absolutamente taxativas. La primera, la inviabilidad del enrollado de la
obra para su traslado. Es obvio que al estado de conservación tan
delicado y frágil se une el tratamiento que se le ha dado en la última
restauración, antes de venir
a España, a base de ceras, resinas
introducidas por el reverso hasta la capa pictórica y su soporte.
Esta intervención, efectuada muchos años antes de la entrada del cuadro
en el museo, convierte al «Guernika» en una obra absolutamente quebradiza
ante cualquier soporte, torsión, etcétera. Desde luego, se producirían
unas pérdidas de capas pictóricas así como fisuras y fragmentaciones
estructurales irreversibles. Insisto en que hablo de 1998. Se desecha
esta posibilidad de enrollado y se piensa en un traslado vertical,
estudiándose la repercusión de las vibraciones que produciría este
traslado vertical con los embalajes de protección --ya se han definido
aquí perfectamente--. La conclusión fue que este traslado sería
totalmente inviable dado que el formato resultante de la caja de
protección conllevaría unos riesgos imposibles de asumir, como
vibraciones, accidentes por manipulación --el senador Van Halen se ha
referido a esto-- y usos mecánicos, vulnerabilidad ante posibles eventos
negativos, etcétera.
En definitiva, estos riesgos superan cualquier margen prudente ante
sucesos imprevisibles, al tiempo que generaría un evidente deterioro de
la obra.
La conclusión de los informes, tanto del departamento de restauración del
Reina Sofía como del citado simposio de enero de 1998, es que no es
conveniente el traslado de la obra por su delicadísimo estado; que no es
conveniente realizar un tratamiento de conservación que pudiese provocar
mayores daños dada la irreversibilidad de las antiguas intervenciones ya
definidas y que apoya el informe del departamento del ministerio.
Por dar otro dato, el 13 de mayo de 1997 el Real Patronato --estamos
hablando de 1997-- también informó negativamente este traslado.
Esas razones técnicas persisten y es evidente que nosotros vamos a votar
que no.
Finalmente, las razones museológicas también hacen inviable este
traslado. Hay cuadros emblemáticos, como «La Gioconda» en el Louvre, «Las
Meninas» en el Prado o en este caso el «Guernika» no se prestan en ningún
supuesto a veces por este tipo de razones.
Insisto en nuestro voto en contra y creo que las razones técnicas son las
que hacen que esto no sea conveniente.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senador.
Pasamos al turno de portavoces.
Por el Grupo Parlamentario Mixto tiene la palabra el senador Urrutia.
El señor URRUTIA ELORZA: Muchas gracias, señora presidenta.
Intervendré brevemente.
Como le dije a la señora ministra, la negación por principio no es de
justicia. Creo que es un cuadro que ha tenido traslados múltiples. Que yo
sepa, alrededor de 42; 32 en Estados Unidos, seis en Alemania, tres en
Inglaterra y dos en Escandinavia y todo depende del grado de valor que se
tenga para tomar decisiones. Lo más fácil, cuando hay un cierto riesgo,
es decir que no. Lo que ocurre, señorías del Partido Socialista, es que
hay que tomar decisiones, y ustedes hace muy pocos días han dado, por
parte del presidente del Gobierno, un ejemplo de ello también corriendo
riesgos, como es la pacificación, donde también hay elementos técnicos.
Me gustaría, de verdad, que en esta cuestión, que es sintomática de paz,
de convivencia, de respeto y de ilusión de cara al futuro, se analizara y
se diera otra vuelta más, sin poner en riesgo el cuadro, al planteamiento
técnico para que todo el pueblo de Gernika, el pueblo vasco y todos los
ciudadanos del mundo puedan --cuanto más cerca del acontecimiento mejor--
observar el cuadro.
Muchísimas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, senador.
Por el Grupo Parlamentario Catalán en el Senado de Convergència i Unió
tiene la palabra la senadora Aleixandre.
La señora ALEIXANDRE I CERAROLS: Gracias, señora presidenta.
El valor del «Guernika» no es doble, sino triple: artístico, pero muy
especialmente sentimental y político. Es la representación de la guerra,
de la destrucción; una guerra que no debió existir, una guerra fratricida
en la que parece que por fin estamos llegando al final. El último escollo
para la paz ha llegado hace muy pocos días, y precisamente se está
pidiendo de nuevo que el «Guernika» vuelva a su lugar de origen, no donde
se originó su pintura pero sí sus ideas.
Entendemos que existen dificultades técnicas, argumento que --como decía
el senador Urrutia-- ha sido utilizado para evitar su traslado, y si bien
es cierto que estas dificultades técnicas existen en la actualidad,
también existen mecanismos técnicos y nuevas tecnologías que hacen que
estos motivos tengan menos valor.
Estamos de acuerdo en que debemos contar con la opinión y con los
consejos del mejor grupo de expertos acerca de los métodos que se deben
seguir, y si se llega a producir el traslado solicitamos que no se
escatime económicamente ningún medio para que se realice en las mejores
condiciones posibles. La valoración económica es importante, y debería
ser un factor a tener en cuenta, ya que, como hemos dicho, también podría
ser un escollo para la garantía, que debería ser total.
En nuestra opinión, es el momento de que el «Guernika» vuelva al País
Vasco aunque sea temporalmente. Sabemos que es difícil y que hay un
riesgo, pero en esta vida todo son riesgos y alguien algún día tendrá que
asumirlo. Estamos de acuerdo en que se devuelva al País Vasco, aunque sea
de forma temporal. Quienes lo queremos, miraremos al cielo, y quienes no,
cruzarán los dedos, como ha dicho el señor Van-Halen, para que no ocurra
nada. Nosotros vamos a votar a favor de que el traslado sea posible,
porque creemos que es el punto y final de algo que nunca debió suceder.
Gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, senadora.
Por el Grupo Parlamentario de Senadores Nacionalistas Vascos, tiene la
palabra el senador Maqueda.
El señor MAQUEDA LAFUENTE: Muchas gracias, señora presidenta.
Mi grupo, ya lo he dicho en la comparecencia del director del Museo del
Prado, señor Zugaza, llevaba más de dos años solicitándole a la actual
ministra de Cultura, señora Calvo, el traslado temporal del «Guernika» de
Picasso a Bilbao. Siempre se han esgrimido razones técnicas, y antes le
comentaba a al señor Van-Halen que he aprovechado la comparecencia del
señor Zugaza, aunque, evidentemente, no era el momento oportuno porque no
quería comprometerle ni política ni técnicamente, pero como él ha sido
subdirector del Reina Sofía y es el actual director del Museo del Prado,
y como en la moción se hace referencia a la exposición de Picasso que va
a tener lugar desde el 5 de junio al 4 de septiembre, para conocer si en
su opinión, al terminar la exposición sería posible, si fuera oportuno
técnicamente, poder contemplar esta obra en Bilbao.
No estoy de acuerdo con el argumento que se ha esgrimido, y separaría
radicalmente la pacificación de Euskadi con el traslado de la obra al
País Vasco, no tiene nada que ver una cosa con la otra. La semana pasada
estuve con el alcalde de Gernika, que va a venir al Senado los próximos
días 4 y 5, y comentaba el clamor que existe en el pueblo por poder
disfrutar de esa obra. Pero dejemos de lado las cosas que pasaron hace
tantos años y, sobre todo, no solicitemos al Gobierno que ligue un
proceso de pacificación --que tiene mucho sentido hacerlo, y todos
estamos de acuerdo en que esta lacra del terrorismo debe desaparecer--
con una petición de traslado del «Guernika» al País Vasco. Son dos cosas
diferentes, y mi grupo no las va a mezclar.
En este sentido, nos gustaría que todos los grupos tuvieran la voluntad
de solicitar el traslado, siempre lo hemos dicho. No entendemos que el
Grupo Parlamentario Socialista haya manifestado que no está de acuerdo.
Si existen las razones técnicas y de seguridad suficientes para poderlo
hacer, nos gustaría que reflexionara y que votara junto al resto de los
grupos, para que se apruebe por unanimidad esta moción que hoy se debate
y que ha sido transaccionada y aceptada por parte del portavoz del Grupo
Parlamentario Mixto en lo que respecta a lo propuesto por el Grupo
Parlamentario Popular. Según lo manifestado por los portavoces, y sumando
los votos de los diferentes grupos, la moción se va a aprobar por la
comisión, pero a nosotros nos gustaría que fuera por unanimidad.
Nada más y muchas gracias, señora presidenta.
La señora PRESIDENTA: Muchas gracias, senador Maqueda.
Por el Grupo Parlamentario Entesa Catalana de Progrés, tiene la palabra
el senador Bofill.
El señor BOFILL ABELLÓ: Muchas gracias, señora presidenta.
Nosotros manifestamos nuestro total apoyo a la propuesta de Eusko
Alkartasuna, únicamente añadiríamos que no nos parecería negativo que ese
traslado se transformara en un depósito de larga duración, porque sólo
vemos razones políticas para que no sea así. Se habla mucho de la
cuestión técnica cuando se trata de trasladarlo al País Vasco, pero el
problema político pesa más que cualquier otra cuestión. Aquí, como en
tantas otras cosas, hay dos varas de medir, dos maneras de enfocar los
problemas técnicos.
La cuestión técnica es un problema serio y es un buen motivo para
cualquier traslado que no sea al País Vasco. Yo estoy de acuerdo en que
ése sería un buen motivo si se tratara de llevar a Barcelona o a
cualquier capital del mundo ¿Por qué? Porque sólo estaría justificado por
unos motivos de disfrute artístico, o incluso por cuestiones de carácter
simbólico, como era el caso de Hiroshima, pero creo que en el caso del
País Vasco y del Guernika es una situación especial y que hay que
valorarlo de esta manera.
Nosotros no somos técnicos, por tanto no me sirve de mucho que ahora se
esgriman argumentos técnicos. El Grupo Parlamentario Popular ha puesto
una salvaguarda técnica para curarnos en salud. Si eso contribuye a que
más a votar la moción, yo también la votaré con esta salvaguarda técnica,
aunque no me acaba de gustar porque creo que los responsables políticos
están, entre otras cosas, para nombrar las comisiones técnicas que
consideren de su confianza. (El Señor Van-Halen Acedo: Eso es lo malo.)
Malo o no, lo que quiero decir es que nosotros debemos posicionarnos
sobre el fondo de la cuestión no sobre los problemas técnicos, puesto que
no estamos cualificados. Evidentemente, puedo hacerme eco de las
opiniones técnicas que consideran problemático el traslado, y por ese
motivo, probablemente, si el traslado no fuera al País Vasco, el sentido
de mi voto no sería favorable, como, sin embargo, sí lo es en este caso.
Entrando en el fondo de la cuestión, se dice que hay razones
museológicas. Las razones museológicas son razones políticas, porque
cuando se está hablando de que esta obra es emblemática y de que no se
traslade estamos situando el debate político en que tiene que estar
prioritariamente en Madrid y no debe moverse. En mi opinión, la
significación del traslado y el efecto social desborda ese ámbito
cultural del que hablábamos porque tiene un alto valor simbólico, es una
contribución a la paz, que es especialmente importante este año no tanto
por el proceso que se ha abierto en el País Vasco, que también, sino
porque han pasado 70 años desde la Guerra Civil, 25 años desde el
traslado del «Guernika» a España y me parece que es una reivindicación
que podría ser atendida.
Me ha gustado la reflexión del senador Urrutia cuando ha dicho que el
traslado nos ayudará a que todos seamos vencedores en la paz.
Una última cuestión que quiero plantear es que la reivindicación del
«Guernika» por el Estado español y su patrimonialización desde el
centralismo del Estado tiene una componente especialmente agradable, ya
que junto con el restablecimiento a la Generalitat de Catalunya --por la
ley de recuperación de los documentos incautados al fin de la Guerra
Civil-- de los mal llamados «papeles de Salamanca», es uno de los pocos
casos en que la democracia española se reclama de la República. Pues me
gusta mucho que se reclame de la República, que se reconozca continuadora
de los valores democráticos que representaba la
República, porque ésta
era una de las condiciones que había puesto Picasso para que su cuadro
viniera al Estado español, valores democráticos y contra el fascismo, que
él expresó con tanta fuerza en su obra, porque ésta es una obra contra el
fascismo, a favor de los valores democráticos y nacida en defensa de la
República.
El señor PRESIDENTE: Muchas gracias, senador Bofill.
Tiene la palabra el senador Fernández Blanco.
El señor FERNÁNDEZ BLANCO: Hay conceptos que no entiendo, por ejemplo que
hablemos de responsabilidad y de cuestiones técnicas y que, sin embargo,
votemos a favor del traslado cuando se sabe que hay un riesgo. A mí me
resulta muy difícil separar ambas cuestiones.
En la propia moción se indica que se adopten las medidas necesarias que
garanticen la conservación y ulterior traslado, y son dos cosas
absolutamente incompatibles. Yo no puedo entender cómo se puede decir que
no existe riesgo en el traslado cuando todo el mundo asume que
técnicamente es difícil y complicado, y es que estamos hablando del
«Guernika», estamos hablando de Picasso, estamos hablando de arte y,
aparte de todo lo que hablan los senadores, también estamos hablando de
responsabilidad. Es esa responsabilidad la que me obliga a recordar
algunos estudios serios --como el de 5 de marzo de 1998, con 35 ponentes
absolutamente formados-- donde se señalan todas estas cuestiones a las
que nos acabamos de referir. Por cierto, señor Urrutia, en dichos
estudios no participó Carol Stringari porque felizmente estaba embarazada
--según consta en mis notas-- y vino Ormaechea, colaborador del Museo
Guggenheim de Bilbao, que fue el que participó en la mesa redonda. En ese
mismo estudio de los 35 ponentes, 32 firmaron que no era conveniente el
traslado de la obra por su delicado estado de conservación y además todo
el mundo conviene en que ese delicado estado de conservación es debido a
la cantidad de traslados que ha sufrido a lo largo de la historia antes
de llegar a España. Por lo tanto, insistimos en llamar a la
responsabilidad de los grupos respecto a esta obra tan importante, para
que no se traslade si técnicamente no se puede hacer.
Muchas gracias.
La señora PRESIDENTA: Gracias, senador.
Para cerrar este turno, tiene la palabra el senador Van-Halen, portavoz
del Grupo Parlamentario Popular.
El señor VAN-HALEN ACEDO: Muchas gracias.
A mí se me ocurren varias cosas, entre otras, ya que estamos hablando de
Picasso, no vamos engañarnos: el «Guernika» no es la mejor obra de
Picasso, ni siquiera es una de sus mejores obras, pero sí es un símbolo,
por eso estamos hablando de todo esto, no porque nos parezca la mejor
obra de Picasso.
Cuando mi querido amigo, el señor Bofill, elogiaba el anticentralismo,
supongo que se estaba refiriendo al pintor malagueño Picasso --pongamos
las cosas en su sitio--, por cierto, como usted sabe, sobrino del general
Picasso --conviene saber estas cosas ya que usted hablaba de
anticentralismo--, el del expediente Picasso. (Rumores). Y permítame que
le diga de una forma coloquial que no he entendido esta empanada
republicano-democrática (Risas), porque el señor Picasso --pintor
universal, absolutamente admirado por todos-- en aquel momento de su vida
estaba adscrito a una ideología totalitaria que se demostró que había
perseguido a millones de personas en el mundo; o sea, vamos a ver si
dejamos la empanada. La obra fue encargada por la República española a
Picasso para un pabellón de la Exposición Universal de 1937 en París y lo
que dice Picasso es que esa obra no vuelva a España mientras no haya una
democracia, no mientras no haya una república. (El señor Bofill Abelló:
Si yo no estoy en contra.) De acuerdo.
Y lo que no entiendo tampoco... (El señor Bofill Abelló: Yo no polemizo.)
No, si yo no polemizo, lo que quiero es que quede recogido en el «Diario
de Sesiones» de esta comisión por si ha habido alguna duda.
La señora PRESIDENTA: No dialoguen, porque si no esto se va a prolongar.
Esta presidenta no tiene ninguna prisa, son sus señorías las que la
tienen.
El señor VAN-HALEN ACEDO: Como siempre, tiene razón la presidenta.
En cuanto a meter los «papeles de Salamanca» por medio, le voy a ser muy
sincero: el hecho de incluir la Real Academia de Bellas Artes de San
Fernando como entidad o institución que garantiza la independencia es
porque no nos fiamos de las comisiones de expertos que nombra el
Ministerio de Cultura y concretamente la señora ministra de Cultura, y
tampoco nos fiaríamos de las que nombrara cualquier gobierno autonómico.
Y como éste es un caso completamente emocional --emocional, insisto--,
conviene que una institución que tiene siglos de historia, que no es
emocional, sea la que lo diga, pidiendo eso sí todos los datos que
necesite porque con esto no queremos decir que los miembros de la
Academia de San Fernando tengan que saber si el «Guernika» tiene que ir
de perfil o ir enrollado; pero la Academia, con su prestigio, puede pedir
los informes correspondientes, no como una comisión nombrada por un
ministerio.
Agradezco mucho al senador Urrutia la aceptación de la enmienda y muchas
gracias.
La señora PRESIDENTA: Como dijimos que no votaríamos antes de las 12:45 y
son las 13:15, ya se ha cumplido el tiempo y podemos pasar a la votación.
(La señora Aleixandre i Cerarols: Quería hacer un pequeño inciso.)
No tenemos más turnos, senadora Aleixandre, y si le doy la palabra vamos
a reabrir el debate. Le ruego que sigamos las normas y el Reglamento, así
será mejor para todos.
Como veo a senadores que no son de la comisión, les ruego que los que
tengan sustituciones se lo comuniquen a la letrada para que podamos
proceder a la votación (Pausa.)
Procedemos a votar la primera moción con la enmienda del Grupo
Parlamentario Popular. O sea, lo que votamos
es: La Comisión de Cultura
insta al Gobierno del Estado a proceder a la cesión del edificio del
Banco de España en la ciudad de Tarragona al Ayuntamiento de Tarragona
para que sea puesto al servicio de dicha institución para que pueda
aplicarlo a su oferta cultural antes de finalizar el año en curso. Esto
es lo que votamos.
Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 16; en
contra, ocho.
La señora PRESIDENTA: Queda aprobada.
Pasamos a votar la segunda moción, con la incorporación de la enmienda
presentada por el Grupo Parlamentario Popular. Y dice: La Comisión de
Cultura insta al Gobierno a que realice las gestiones oportunas ante el
Patronato del Museo Reina Sofía para que se adopten las medidas
necesarias que garanticen la conservación y ulterior traslado del
«Guernika» en las mejores condiciones técnicas, al objeto de que se
exponga temporalmente en uno de los museos del País Vasco, más
concretamente en Bilbao, una vez finalice la muestra conjunta del Museo
del Prado y del Centro de Arte Reina Sofía programada entre el 5 de junio
y el 4 de septiembre de 2006. Este traslado temporal se realizaría
necesariamente con el informe favorable de la Real Academia de Bellas
Artes de San Fernando.
Efectuada la votación, dio el siguiente resultado: Votos a favor, 16; en
contra, ocho.
La señora PRESIDENTA: Queda aprobada.
No habiendo más asuntos que tratar, se levanta la sesión.
Eran las trece horas y veinticinco minutos.